Bible/Jeremiah/49/36
Bible > Jeremiah > Chapter 49 > Verse 36
Jeremiah 49:36
| ← Jeremiah 49:35 | Jeremiah 49:36 (KJV) | Jeremiah 49:37 → |
|---|---|---|
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
|
And upon Elam will I bring the four winds from the four quarters of heaven, and will scatter them toward all those winds; and there shall be no nation whither the outcasts of Elam shall not come.
|
For I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life: and I will bring evil upon them, [even] my fierce anger, saith the LORD; and I will send the sword after them, till I have consumed them:
|
Verse Text
And upon ElamH5867 will I bringH935 the fourH702 windsH7307 from the fourH702 quartersH7098 of heavenH8064, and will scatterH2219 them toward all those windsH7307; and there shall be no nationH1471 whither the outcastsH5080 of ElamH5867 H5769 shall not comeH935.
וְהֵבֵאתִי אֶל־עֵילָם אַרְבַּע רוּחֹות מֵאַרְבַּע קְצֹות הַשָּׁמַיִם וְזֵרִתִים לְכֹל הָרֻחֹות הָאֵלֶּה וְלֹא־יִהְיֶה הַגֹּוי אֲשֶׁר לֹא־יָבֹוא שָׁם נִדְּחֵי [עֹולָם כ] (עֵילָם׃ ק)
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/הֵבֵאתִ֨י |
ve./he.ve.Ti | H935 | HC/Vhq1cs | and/ I will bring |
אֶל |
'el- | H413 | HR | against |
עֵילָ֜ם |
'ei.Lam | H5867 | HNp | Elam |
אַרְבַּ֣ע |
'ar.Ba' | H702 | HAcfsa | four |
רוּח֗וֹת |
ru.Chot | H7307 | HNcbpa | winds |
מֵֽ/אַרְבַּע֙ |
me./'ar.Ba' | H702 | HR/Acfsa | from/ (the) four |
קְצ֣וֹת |
ke.Tzot | H7098 | HNcbpc | (the) ends of |
הַ/שָּׁמַ֔יִם |
ha./sha.Ma.yim | H8064 | HTd/Ncmpa | the/ heavens |
וְ/זֵ֣רִתִ֔י/ם |
ve./Ze.ri.Ti/m | H2219 | HC/Vpq1cs/Sp3mp | and/ I will scatter/ them |
לְ/כֹ֖ל |
le./Khol | H3605 | HR/Ncmsc | to/ all |
הָ/רֻח֣וֹת |
ha./ru.Chot | H7307 | HTd/Ncbpa | the/ winds |
הָ/אֵ֑לֶּה |
ha./'E.leh | H428 | HTd/Pdxcp | (the)/ these |
וְ/לֹֽא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
יִהְיֶ֣ה |
yih.Yeh | H1961 | HVqi3ms | it will be |
הַ/גּ֔וֹי |
ha./Goy | H1471 | HTd/Ncmsa | the/ nation |
אֲשֶׁ֛ר |
'a.Sher | H834 | HTr | where |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
יָב֥וֹא |
ya.Vo' | H935 | HVqi3ms | it will go |
שָׁ֖ם |
sham | H8033 | HD | there |
נִדְּחֵ֥י |
ni.de.Chei | H5080 | HVNsmpc | (the) outcasts of |
עולם |
ʻÊylâm | H5867 | HNcmsa |
- H702 — אַרְבַּע (ʼarbaʻ, ar-bah'): masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
- H2219 — זָרָה (zârâh, zaw-raw'): a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.
- H5080 — נָדַח (nâdach, naw-dakh'): a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.); banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.
- H5769 — עוֹלָם (ʻôwlâm, o-lawm'): or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.
- H5867 — עֵילָם (ʻÊylâm, ay-lawm'): or עוֹלָם; (Ezra 10:2; Jeremiah 49:36), probably from עָלַם; hidden, i.e. distant; Elam, a son of Shem and his descendants, with their country; also of six Israelites; Elam.
- H7098 — קָצָה (qâtsâh, kaw-tsaw'): feminine of קָצֶה; (used like קָצֶה); a termination; coast, corner, (selv-) edge, lowest, (uttermost) participle
- H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
- H8064 — שָׁמַיִם (shâmayim, shaw-mah'-yim): dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- scatter — Deuteronomy 28:25, Deuteronomy 28:64, Jeremiah 49:32, Ezekiel 5:10, Ezekiel 5:12, Amos 9:9
- the four winds — Daniel 7:2-3, Daniel 8:8, Daniel 8:22, Daniel 11:4, Revelation 7:1
- the outcasts — Psalms 147:2, Isaiah 11:12, Isaiah 16:3-4, Isaiah 27:13, Isaiah 56:8, Jeremiah 30:17
Reciprocal references (2): Jeremiah 9:16, Jeremiah 51:1
Related Topics
- Nave’s: PERSIA
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet