Bible/Jeremiah/5/9
Bible > Jeremiah > Chapter 5 > Verse 9
Jeremiah 5:9
| ← Jeremiah 5:8 | Jeremiah 5:9 (KJV) | Jeremiah 5:10 → |
|---|---|---|
They were [as] fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife.
|
Shall I not visit for these [things]? saith the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
|
Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they [are] not the LORD'S.
|
Verse Text
Shall I not visitH6485 for these things? saithH5002 the LORDH3068: and shall not my soulH5315 be avengedH5358 on such a nationH1471 as this?
הַעַל־אֵלֶּה לֹוא־אֶפְקֹד נְאֻם־יְהֹוָה וְאִם בְּגֹוי אֲשֶׁר־כָּזֶה לֹא תִתְנַקֵּם נַפְשִׁי׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הַֽ/עַל |
ha./'al- | H5921 | HTi/R | ¿/ on |
אֵ֥לֶּה |
'E.leh | H428 | HPdxcp | these (things) |
לוֹא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
אֶפְקֹ֖ד |
'ef.Kod | H6485 | HVqi1cs | will I punish |
נְאֻם |
ne.'um- | H5002 | HNcmsc | (the) utterance of |
יְהֹוָ֑ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
וְ/אִם֙ |
ve./'Im | H518 | HC/C | and/ or? |
בְּ/ג֣וֹי |
be./Goy | H1471 | HR/Ncmsa | on/ a nation |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | which |
כָּ/זֶ֔ה |
ka./Zeh | H2088 | HR/Pdxms | (is) like/ this (one) |
לֹ֥א |
lo' | H3808 | HTn | not |
תִתְנַקֵּ֖ם |
tit.na.Kem | H5358 | HVti3fs | will it avenge itself |
נַפְשִֽׁ/י |
naf.Sh/i | H5315 | HNcbsc/Sp1cs | self/ my |
- H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H5002 — נְאֻם (nᵉʼum, neh-oom'): from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
- H5358 — נָקַם (nâqam, naw-kam'): a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.
- H6485 — פָּקַד (pâqad, paw-kad'): a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and shall — Leviticus 26:25, Deuteronomy 32:35, Deuteronomy 32:43, Isaiah 1:24, Jeremiah 44:22, Ezekiel 5:13-15, Ezekiel 7:9, Nahum 1:2
- I not visit — Jeremiah 5:29, Jeremiah 9:9, Jeremiah 23:2, Lamentations 4:22, Hosea 2:13, Hosea 8:13
Reciprocal references (17): Genesis 39:9, Exodus 20:14, Exodus 32:34, Leviticus 18:25, Numbers 16:29, Psalms 50:18, Proverbs 6:29, Isaiah 5:15, Isaiah 65:7, Jeremiah 1:16, Jeremiah 6:15, Jeremiah 11:23, Jeremiah 32:31, Ezekiel 17:19, Ezekiel 18:6, Ezekiel 33:26, Hosea 6:4
Related Topics
- Torrey’s: INGRATITUDE TO GOD, SINS, NATIONAL
- Nave’s: BACKSLIDERS, IDOLATRY, INGRATITUDE, RICH, THE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet