Bible/Psalms/50/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 50 > Verse 18

Psalms 50:18


Psalms 50:17 Psalms 50:18 (KJV) Psalms 50:19
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

When thou sawestH7200 a thiefH1590, then thou consentedstH7521 with him, and hast been partakerH2506 with adulterersH5003.


Original Hebrew

אִם־רָאִיתָ גַנָּב וַתִּרֶץ עִמֹּו וְעִם מְנָאֲפִים חֶלְקֶךָ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
אִם
'im- H518 HC if
רָאִ֣יתָ
ra.'I.ta H7200 HVqp2ms you saw
גַ֭נָּב
ga.no H1590 HNcmsa a thief
וַ/תִּ֣רֶץ
va./Ti.retz H7521 HC/Vqw2ms and/ you were pleased
עִמּ֑/וֹ
i.M/o H5973 HR/Sp3ms with/ him
וְ/עִ֖ם
ve./'Im H5973 HC/R and/ (was) with
מְנָאֲפִ֣ים
me.na.'a.Fim H5003 HVprmpa adulterers
חֶלְקֶֽ/ךָ
chel.Ke./cha H2506 HNcmsc/Sp2ms portion/ your
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1590 — גַּנָּב (gannâb, gaw-nab'): from גָּנַב; a stealer; thief.
  • H2506 — חֵלֶק (chêleq, khay'lek): from חָלַק; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment; flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion.
  • H5003 — נָאַף (nâʼaph, naw-af'): a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize; adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.
  • H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
  • H7521 — רָצָה (râtsâh, raw-tsaw'): a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy adebt; (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
  • H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 50 › Verse 18