Bible/Hosea/8/13
Bible > Hosea > Chapter 8 > Verse 13
Hosea 8:13
| ← Hosea 8:12 | Hosea 8:13 (KJV) | Hosea 8:14 → |
|---|---|---|
I have written to him the great things of my law, [but] they were counted as a strange thing.
|
They sacrifice flesh [for] the sacrifices of mine offerings, and eat [it; but] the LORD accepteth them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.
|
For Israel hath forgotten his Maker, and buildeth temples; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.
|
Verse Text
They sacrificeH2076 fleshH1320 for the sacrificesH2077 of mine offeringsH1890, and eatH398 it; but the LORDH3068 acceptethH7521 them not; now will he rememberH2142 their iniquityH5771, and visitH6485 their sinsH2403: they shall returnH7725 to EgyptH4714.
זִבְחֵי הַבְהָבַי יִזְבְּחוּ בָשָׂר וַיֹּאכֵלוּ יְהוָה לֹא רָצָם עַתָּה יִזְכֹּר עֲוֹנָם וְיִפְקֹד חַטֹּאותָם הֵמָּה מִצְרַיִם יָשׁוּבוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
זִבְחֵ֣י |
ziv.Chei | H2077 | HNcmpc | (the) sacrifices of |
הַבְהָבַ֗/י |
hav.ha.Va/i | H1890 | HNcmpc/Sp1cs | gifts/ my |
יִזְבְּח֤וּ |
yiz.be.Chu | H2076 | HVqi3mp | they sacrifice |
בָשָׂר֙ |
va.Sar | H1320 | HNcmsa | flesh |
וַ/יֹּאכֵ֔לוּ |
va/i.yo.Khe.lu | H398 | HC/Vqw3mp | and/ they ate (it) |
יְהוָ֖ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
רָצָ֑/ם |
ra.Tza/m | H7521 | HVqp3ms/Sp3mp | he is pleased with/ them |
עַתָּ֞ה |
'a.Tah | H6258 | HD | now |
יִזְכֹּ֤ר |
yiz.Kor | H2142 | HVqi3ms | he will remember |
עֲוֺנָ/ם֙ |
'a.vo.Na/m | H5771 | HNcbsc/Sp3mp | iniquity/ their |
וְ/יִפְקֹ֣ד |
ve./yif.Kod | H6485 | HC/Vqi3ms | so/ he may punish |
חַטֹּאותָ֔/ם |
cha.to.Ta/m | H2403 | HNcfpc/Sp3mp | sins/ their |
הֵ֖מָּה |
He.mah | H1992 | HPp3mp | they |
מִצְרַ֥יִם |
mitz.Ra.yim | H4714 | HNp | Egypt |
יָשֽׁוּבוּ |
ya.Shu.vu | H7725 | HVqi3mp | they will return |
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H1320 — בָּשָׂר (bâsâr, baw-sawr'): from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
- H1890 — הַבְהָב (habhâb, hab-hawb'): by reduplication from יָהַב; gift (in sacrifice), i.e. holocaust; offering.
- H2076 — זָבַח (zâbach, zaw-bakh'): a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.
- H2077 — זֶבַח (zebach, zeh'-bakh): from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.
- H2142 — זָכַר (zâkar, zaw-kar'): a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
- H2403 — חַטָּאָה (chaṭṭâʼâh, khat-taw-aw'): or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H5771 — עָוֺן (ʻâvôn, aw-vone'): or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
- H6485 — פָּקַד (pâqad, paw-kad'): a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.
- H7521 — רָצָה (râtsâh, raw-tsaw'): a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy adebt; (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H6258 — עַתָּה (ʻattâh, at-taw'): from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- but — 1 Samuel 15:22, Proverbs 21:27, Isaiah 1:11, Jeremiah 14:10, Hosea 5:6, Hosea 9:4, Hosea 12:11, Amos 5:22, 1 Corinthians 11:20, 1 Corinthians 11:29
- now — Exodus 20:3, Exodus 32:34, Hosea 9:9, Amos 8:7, Revelation 16:19
- They sacrifice — Jeremiah 7:21-23
- they shall — Deuteronomy 28:68, Hosea 7:16, Hosea 9:3, Hosea 9:6, Hosea 11:5
Reciprocal references (15): Leviticus 7:18, Leviticus 18:25, 2 Samuel 24:23, Psalms 79:8, Isaiah 27:13, Isaiah 29:1, Jeremiah 5:9, Ezekiel 29:16, Ezekiel 43:27, Hosea 12:2, Amos 3:2, Amos 5:21, Zechariah 7:6, Malachi 1:8, Acts 10:35
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet