Bible/Jeremiah/52/6

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Jeremiah > Chapter 52 > Verse 6

Jeremiah 52:6


Jeremiah 52:5 Jeremiah 52:6 (KJV) Jeremiah 52:7
So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
And in the fourth month, in the ninth [day] of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
Then the city was broken up, and all the men of war fled, and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which [was] by the king's garden; (now the Chaldeans [were] by the city round about:) and they went by the way of the plain.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And in the fourthH7243 monthH2320, in the ninthH8672 day of the monthH2320, the famineH7458 was soreH2388 in the cityH5892, so that there was no breadH3899 for the peopleH5971 of the landH776.


Original Hebrew

בַּחֹדֶשׁ הָרְבִיעִי בְּתִשְׁעָה לַחֹדֶשׁ וַיֶּחֱזַק הָרָעָב בָּעִיר וְלֹא־הָיָה לֶחֶם לְעַם הָאָרֶץ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
בַּ/חֹ֤דֶשׁ
ba./Cho.desh H2320 HRd/Ncmsa in the/ month
הָֽ/רְבִיעִי֙
ha./re.vi.'I H7243 HTd/Aomsa (the)/ fourth
בְּ/תִשְׁעָ֣ה
be./tish.'Ah H8672 HR/Acmsa on/ (day) nine
לַ/חֹ֔דֶשׁ
la./Cho.desh H2320 HRd/Ncmsa of the/ month
וַ/יֶּחֱזַ֥ק
va/i.ye.che.Zak H2388 HC/Vqw3ms and/ it was severe
הָ/רָעָ֖ב
ha./ra.'Av H7458 HTd/Ncmsa the/ famine
בָּ/עִ֑יר
ba./'Ir H5892 HRd/Ncfsa in the/ city
וְ/לֹא
ve./lo'- H3808 HC/Tn and/ not
הָיָ֥ה
ha.Yah H1961 HVqp3ms it belonged
לֶ֖חֶם
Le.chem H3899 HNcbsa food
לְ/עַ֥ם
le./'Am H5971 HR/Ncmsc to/ (the) people of
הָ/אָֽרֶץ
ha./'A.retz H776 HTd/Ncbsa the/ land
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H2320 — חֹדֶשׁ (chôdesh, kho'-desh): from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.
  • H2388 — חָזַק (châzaq, khaw-zak'): a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
  • H3899 — לֶחֶם (lechem, lekh'-em): from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
  • H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H7243 — רְבִיעִי (rᵉbîyʻîy, reb-ee-ee'): or רְבִעִי; from רָבַע; fourth; also (fractionally) a fourth; foursquare, fourth (part).
  • H7458 — רָעָב (râʻâb, raw-awb'): from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.
  • H8672 — תֵּשַׁע (têshaʻ, tay'-shah): or (masculine) תִּשְׁעָה; perhaps from שָׁעָה through the idea of a turn to the next or full number ten; nine or (ordinal) ninth; nine ([phrase] -teen, [phrase] -teenth, -th).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJeremiahJeremiah 52 › Verse 6