Bible/Lamentations/1/17
Bible > Lamentations > Chapter 1 > Verse 17
Lamentations 1:17
| ← Lamentations 1:16 | Lamentations 1:17 (KJV) | Lamentations 1:18 → |
|---|---|---|
For these [things] I weep; mine eye, mine eye runneth down with water, because the comforter that should relieve my soul is far from me: my children are desolate, because the enemy prevailed.
|
Zion spreadeth forth her hands, [and there is] none to comfort her: the LORD hath commanded concerning Jacob, [that] his adversaries [should be] round about him: Jerusalem is as a menstruous woman among them.
|
The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men are gone into captivity.
|
Verse Text
ZionH6726 spreadeth forthH6566 her handsH3027, and there is none to comfortH5162 her: the LORDH3068 hath commandedH6680 concerning JacobH3290, that his adversariesH6862 should be round aboutH5439 him: JerusalemH3389 is as a menstruous womanH5079 among them.
פֵּרְשָׂה צִיֹּון בְּיָדֶיהָ אֵין מְנַחֵם לָהּ צִוָּה יְהוָה לְיַעֲקֹב סְבִיבָיו צָרָיו הָיְתָה יְרוּשָׁלִַם לְנִדָּה בֵּינֵיהֶם׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
פֵּֽרְשָׂ֨ה |
pe.re.Sah | H6566 | HVpp3fs | it has spread out |
צִיּ֜וֹן |
tzi.Yon | H6726 | HNp | Zion |
בְּ/יָדֶ֗י/הָ |
be./ya.Dei./ha | H3027 | HR/Ncbdc/Sp3fs | (in)/ hands/ its |
אֵ֤ין |
'ein | H369 | HTn | not |
מְנַחֵם֙ |
me.na.Chem | H5162 | HVprmsa | a comforter |
לָ֔/הּ |
La/h | HR/Sp3fs | (belongs) to/ it | |
צִוָּ֧ה |
tzi.Vah | H6680 | HVpp3ms | he has commanded |
יְהוָ֛ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
לְ/יַעֲקֹ֖ב |
le./ya.'a.Ko | H3290 | HR/Np | of/ Jacob |
סְבִיבָ֣י/ו |
se.vi.Va/v | H5439 | HNcbpc/Sp3ms | (those) around/ him |
צָרָ֑י/ו |
tza.Ra/v | H6862 | HNcmpc/Sp3ms | (will be) opponents/ his |
הָיְתָ֧ה |
ha.ye.Tah | H1961 | HVqp3fs | it has become |
יְרוּשָׁלִַ֛ם |
ye.ru.sha.Lim | H3389 | HNp | Jerusalem |
לְ/נִדָּ֖ה |
le./ni.Dah | H5079 | HR/Ncfsa | (into)/ an impure thing |
בֵּינֵי/הֶֽם |
bei.nei./Hem | H996 | HR/Sp3mp | between/ them |
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3290 — יַעֲקֹב (Yaʻăqôb, yah-ak-obe'): from עָקַב; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch; Jacob.
- H3389 — יְרוּשָׁלַ͏ִם (Yᵉrûwshâlaim, yer-oo-shaw-lah'-im): rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
- H5079 — נִדָּה (niddâh, nid-daw'): from נָדַד; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest); [idiom] far, filthiness, [idiom] flowers, menstruous (woman), put apart, [idiom] removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness).
- H5162 — נָחַם (nâcham, naw-kham'): a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
- H5439 — סָבִיב (çâbîyb, saw-beeb'): or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
- H6566 — פָּרַשׂ (pâras, paw-ras'): a primitive root; to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
- H6680 — צָוָה (tsâvâh, tsaw-vaw'): a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
- H6726 — צִיּוֹן (Tsîyôwn, tsee-yone'): the same (regularly) as צִיּוּןlemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem; Zion.
- H6862 — צַר (tsar, tsar): or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H996 — בֵּין (bêyn, bane): (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- commanded — 2 Kings 24:2-4, 2 Kings 25:1, Jeremiah 6:3, Jeremiah 16:6, Jeremiah 21:4-5, Jeremiah 34:22, Lamentations 2:1-8, Lamentations 2:17-22, Ezekiel 7:23-24, Hosea 8:8, Luke 19:43-44
- Jerusalem — Leviticus 15:19-27, Lamentations 1:9, Lamentations 4:15, Ezekiel 36:17
- none — Lamentations 1:2, Lamentations 1:9, Lamentations 1:16, Lamentations 1:19, Lamentations 1:21
- spreadeth — 1 Kings 8:22, 1 Kings 8:38, Isaiah 1:15, Jeremiah 4:31
Reciprocal references (4): Isaiah 30:22, Isaiah 51:19, Isaiah 54:11, Jeremiah 8:18
Related Topics
- Nave’s: MENSTRUATION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet