Bible/Ezekiel/5/11
Bible > Ezekiel > Chapter 5 > Verse 11
Ezekiel 5:11
| ← Ezekiel 5:10 | Ezekiel 5:11 (KJV) | Ezekiel 5:12 → |
|---|---|---|
Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments in thee, and the whole remnant of thee will I scatter into all the winds.
|
Wherefore, [as] I live, saith the Lord GOD; Surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish [thee]; neither shall mine eye spare, neither will I have any pity.
|
A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.
|
Verse Text
Wherefore, as I liveH2416, saithH5002 the LordH136 GODH3069; Surely, because thou hast defiledH2930 my sanctuaryH4720 with all thy detestable thingsH8251, and with all thine abominationsH8441, therefore will I also diminishH1639 thee; neither shall mine eyeH5869 spareH2347, neither will I have any pityH2550.
לָכֵן חַי־אָנִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה אִם־לֹא יַעַן אֶת־מִקְדָּשִׁי טִמֵּאת בְּכָל־שִׁקּוּצַיִךְ וּבְכָל־תֹּועֲבֹתָיִךְ וְגַם־אֲנִי אֶגְרַע וְלֹא־תָחֹוס עֵינִי וְגַם־אֲנִי לֹא אֶחְמֹול׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לָ/כֵ֣ן |
la./Khen | H3651 | HR/D | (to)/ therefore |
חַי |
chai- | H2416 | HAamsa | (by) (the) life |
אָ֗נִי |
'A.ni | H589 | HPp1cs | of me |
נְאֻם֮ |
ne.'Um | H5002 | HNcmsc | (the) utterance of |
אֲדֹנָ֣/י |
'a.do.Nai | H136 | HNcmpc/Sp1cs | (the) Lord |
יְהוִה֒ |
Yah.weh | H3069 | HNp | Yahweh |
אִם |
'im- | H518 | HC | if |
לֹ֗א |
Lo' | H3808 | HTn | not |
יַ֚עַן |
Ya.'an | H3282 | HC | because |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
מִקְדָּשִׁ֣/י |
mik.da.Sh/i | H4720 | HNcmsc/Sp1cs | sanctuary/ my |
טִמֵּ֔את |
ti.Met | H2930 | HVpp2fs | you have made unclean |
בְּ/כָל |
be./khol | H3605 | HR/Ncmsc | by/ all |
שִׁקּוּצַ֖יִ/ךְ |
shi.ku.Tza.yi/kh | H8251 | HNcmpc/Sp2fs | detestable things/ your |
וּ/בְ/כָל |
u./ve./Khol- | H3605 | HC/R/Ncmsc | and/ by/ all |
תּוֹעֲבֹתָ֑יִ/ךְ |
to.'a.vo.Ta.yi/kh | H8441 | HNcfpc/Sp2fs | abominations/ your |
וְ/גַם |
ve./gam- | H1571 | HC/Ta | and/ also |
אֲנִ֤י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
אֶגְרַע֙ |
'eg.Ra' | H1639 | HVqi1cs | I will shave (you) |
וְ/לֹא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
תָח֣וֹס |
ta.Chos | H2347 | HVqi3fs | it will look with compassion |
עֵינִ֔/י |
'ei.N/i | H5869 | HNcbsc/Sp1cs | eye/ my |
וְ/גַם |
ve./gam- | H1571 | HC/Ta | and/ also |
אֲנִ֖י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
לֹ֥א |
lo' | H3808 | HTn | not |
אֶחְמֽוֹל |
'ech.Mol | H2550 | HVqi1cs | I will show pity |
- H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
- H1639 — גָּרַע (gâraʻ, gaw-rah'): a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold; abate, clip, (di-) minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.
- H2347 — חוּס (chûwç, khoos): a primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate; pity, regard, spare.
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H2550 — חָמַל (châmal, khaw-mal'): a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.
- H2930 — טָמֵא (ṭâmêʼ, taw-may'): a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.
- H3069 — יְהֹוִה (Yᵉhôvih, yeh-ho-vee'): a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.
- H4720 — מִקְדָּשׁ (miqdâsh, mik-dawsh'): or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
- H5002 — נְאֻם (nᵉʼum, neh-oom'): from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H8251 — שִׁקּוּץ (shiqqûwts, shik-koots'): or שִׁקֻּץ; from שָׁקַץ; disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol; abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).
- H8441 — תּוֹעֵבַה (tôwʻêbah, to-ay-baw'): or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
- H3282 — יַעַן (yaʻan, yah'-an): from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3651 — כֵּן (kên, kane): from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as I live — Numbers 14:28-35, Psalms 95:11, Amos 8:7, Hebrews 6:13
- detestable — Deuteronomy 7:25-26, Jeremiah 16:18, Jeremiah 44:4, Ezekiel 7:20, Ezekiel 11:18, Ezekiel 11:21
- neither shall — Deuteronomy 29:20, Lamentations 2:21, Ezekiel 7:4, Ezekiel 7:9, Ezekiel 8:18, Ezekiel 9:5, Ezekiel 9:10, Ezekiel 24:14, Zechariah 11:6, Malachi 3:17, Romans 8:32, Romans 11:21, 2 Peter 2:4-5
- thou hast — 2 Kings 21:4, 2 Kings 21:7, 2 Kings 23:12, 2 Chronicles 33:4, 2 Chronicles 33:7, 2 Chronicles 36:14, Jeremiah 7:9-11, Jeremiah 32:34, Ezekiel 8:5-6, Ezekiel 8:16, Ezekiel 23:28, Ezekiel 44:7
- will I — Psalms 107:39, Jeremiah 10:24, Ezekiel 29:15, Romans 11:12
Reciprocal references (16): Leviticus 15:31, Leviticus 20:3, Numbers 14:21, Deuteronomy 13:8, Job 16:13, Psalms 78:50, Isaiah 30:14, Jeremiah 13:14, Lamentations 2:17, Ezekiel 5:7, Ezekiel 7:11, Ezekiel 8:3, Ezekiel 33:11, Ezekiel 43:8, Romans 14:11, 1 Corinthians 3:17
Related Topics
- Nave’s: BACKSLIDERS, CHURCH, HYPOCRISY, TABERNACLE, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet