Bible/Leviticus/20/10

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 20 > Verse 10

Leviticus 20:10


Leviticus 20:9 Leviticus 20:10 (KJV) Leviticus 20:11
For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood [shall be] upon him.
And the man that committeth adultery with [another] man's wife, [even he] that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood [shall be] upon them.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And the manH376 that committeth adulteryH5003 with another man'sH376 wifeH802, even he that committeth adulteryH5003 with his neighbour'sH7453 wifeH802, the adultererH5003 and the adulteressH5003 shall surelyH4191 be put to deathH4191.


Original Hebrew

וְאִישׁ אֲשֶׁר יִנְאַף אֶת־אֵשֶׁת אִישׁ אֲשֶׁר יִנְאַף אֶת־אֵשֶׁת רֵעֵהוּ מֹות־יוּמַת הַנֹּאֵף וְהַנֹּאָפֶת׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/אִ֗ישׁ
ve./'Ish H376 HC/Ncmsa and/ a man
אֲשֶׁ֤ר
'a.Sher H834 HTr who
יִנְאַף֙
yin.'Af H5003 HVqi3ms he will commit adultery
אֶת
'et- H854 HR (obj.)
אֵ֣שֶׁת
'E.shet H802 HNcfsc a wife of
אִ֔ישׁ
'Ish H376 HNcmsa a man
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher H834 HTr who
יִנְאַ֖ף
yin.'Af H5003 HVqi3ms he will commit adultery
אֶת
'et- H854 HR (obj.)
אֵ֣שֶׁת
'E.shet H802 HNcfsc (the) wife of
רֵעֵ֑/הוּ
re.'E./hu H7453 HNcmsc/Sp3ms neighbor/ his
מֽוֹת
mot- H4191 HVqa certainly (to die)
יוּמַ֥ת
yu.Mat H4191 HVHi3ms he will be put to death
הַ/נֹּאֵ֖ף
ha./no.'Ef H5003 HTd/Vqrmsa the/ adulterer
וְ/הַ/נֹּאָֽפֶת
ve./ha./no.'A.fet H5003 HC/Td/Vqrfsa and/ the/ adulteress
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  • H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
  • H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
  • H5003 — נָאַף (nâʼaph, naw-af'): a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize; adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.
  • H7453 — רֵעַ (rêaʻ, ray'-ah): or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 20 › Verse 10