Bible/Jeremiah/5/7
Bible > Jeremiah > Chapter 5 > Verse 7
Jeremiah 5:7
| ← Jeremiah 5:6 | Jeremiah 5:7 (KJV) | Jeremiah 5:8 → |
|---|---|---|
Wherefore a lion out of the forest shall slay them, [and] a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because their transgressions are many, [and] their backslidings are increased.
|
How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by [them that are] no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.
|
They were [as] fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife.
|
Verse Text
HowH335 shall I pardonH5545 thee for thisH2063? thy childrenH1121 have forsakenH5800 me, and swornH7650 by them that are noH3808 godsH430: when I had fed them to the fullH7650, they then committed adulteryH5003, and assembled themselves by troopsH1413 in the harlotsH2181' housesH1004.
אֵי לָזֹאת [אֶסְלֹוחַ ־ כ] (אֶסְלַח־לָךְ ק) בָּנַיִךְ עֲזָבוּנִי וַיִּשָּׁבְעוּ בְּלֹא אֱלֹהִים וָאַשְׂבִּעַ אֹותָם וַיִּנְאָפוּ וּבֵית זֹונָה יִתְגֹּדָדוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אֵ֤י |
'ei | H335 | HTi | where? |
לָ/זֹאת֙ |
la./zoT | H2063 | HR/Pdxfs | for/ this |
אסלוח |
çâlach | H5545 | HVqi1cs | |
לָ֔/ךְ |
La/kh | H5545 | HR/Sp2fs | (to) (the)/ you |
בָּנַ֣יִ/ךְ |
ba.Na.yi/kh | H1121 | HNcmpc/Sp2fs | children/ your |
עֲזָב֔וּ/נִי |
'a.za.Vu./ni | H5800 | HVqp3cp/Sp1cs | they have forsaken/ me |
וַ/יִּשָּׁבְע֖וּ |
va/i.yi.sha.ve.'U | H7650 | HC/VNw3mp | and/ they have sworn |
בְּ/לֹ֣א |
be./Lo' | H3808 | HR/Tn | by/ not |
אֱלֹהִ֑ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | gods |
וָ/אַשְׂבִּ֤עַ |
va./'as.Bi.a' | H7646 | HC/Vhw1cs | and/ I satisfied |
אוֹתָ/ם֙ |
'o.Ta/m | H853 | HTo/Sp3mp | (obj.)/ them |
וַ/יִּנְאָ֔פוּ |
va/i.yin.'A.fu | H5003 | HC/Vqw3mp | and/ they committed adultery |
וּ/בֵ֥ית |
u./Veit | H1004 | HC/Ncmsc | and/ (the) house of |
זוֹנָ֖ה |
zo.Nah | H2181 | HVqrfsa | a prostitute |
יִתְגֹּדָֽדוּ |
yit.go.Da.du | H1413 | HVri3mp | they cut themselves |
- H335 — אַי (ʼay, ah'ee): perhaps from אַיִן; where? hence how?; how, what, whence, where, whether, which (way).
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1413 — גָּדַד (gâdad, gaw-dad'): a primitive root (compare גּוּד); to crowd; also to gash (as if by pressing into); assemble (selves by troops), gather (selves together, self in troops), cut selves.
- H2063 — זֹאת (zôʼth, zothe'): irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
- H2181 — זָנָה (zânâh, zaw-naw'): a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5003 — נָאַף (nâʼaph, naw-af'): a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize; adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.
- H5545 — סָלַח (çâlach, saw-lakh'): a primitive root; to forgive; forgive, pardon, spare.
- H5800 — עָזַב (ʻâzab, aw-zab'): a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.
- H7650 — שָׁבַע (shâbaʻ, shaw-bah'): a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H7646 — שָׂבַע (sâbaʻ, saw-bah'): or שָׂבֵעַ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively); have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- by troops — Numbers 25:1-3
- How shall — Jeremiah 3:19, Hosea 11:8, Matthew 23:37-38
- I had fed — Deuteronomy 32:15, Jeremiah 2:31, Ezekiel 16:49-50, Hosea 13:6, James 5:1-5
- no gods — Deuteronomy 32:21, Jeremiah 2:11, 1 Corinthians 8:4, Galatians 4:8
- sworn by — Joshua 23:7, Jeremiah 12:16, Hosea 4:15, Amos 8:14, Zephaniah 1:5
- they then — Leviticus 20:10, Psalms 50:18, Jeremiah 9:2, Jeremiah 13:27, Jeremiah 23:10, Jeremiah 29:22-23, Ezekiel 22:11, Hosea 4:2, Hosea 4:13-14, Hosea 7:4, Malachi 3:5, 1 Corinthians 6:9, Hebrews 13:4, James 4:4
Reciprocal references (11): Genesis 35:2, Genesis 42:15, Exodus 23:21, Leviticus 27:8, Deuteronomy 6:13, Judges 19:25, Job 31:12, Jeremiah 16:11, Lamentations 3:42, Hosea 6:4, Romans 2:22
Related Topics
- Torrey’s: FORSAKING GOD, INGRATITUDE TO GOD
- Nave’s: ADULTERY, BACKSLIDERS, IDOLATRY, INGRATITUDE, OATH, PROSPERITY, RICH, THE, SIN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet