Bible/Luke/24/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Luke > Chapter 24 > Verse 1

Luke 24:1


Luke 23:56 Luke 24:1 (KJV) Luke 24:2
And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
Now upon the first [day] of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain [others] with them.
And they found the stone rolled away from the sepulchre.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

NowG1161 upon the firstG3391 day of the weekG4521, very early in the morningG3722 G901, they cameG2064 untoG1909 the sepulchreG3418, bringingG5342 the spicesG759 whichG3739 they had preparedG2090, andG2532 certainG5100 others withG4862 themG846.


Original Greek

τῇ δὲ μιᾷ τῶν σαββάτων, ὄρθρου βαθέος, ἦλθον ἐπὶ τὸ μνῆμα, φέρουσαι ἃ ἡτοίμασαν ἀρώματα, καί τινες σὺν αὐταῖς

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
τῇ
G3588 T-DSF *
δὲ
de G1161 CONJ Now
μιᾷ
mia G3391 A-DSF upon the first
τῶν
tōn G3588 T-GPN of the
σαββάτων,
sabbatōn G4521 N-GPN week
ὄρθρου
orthrou G3722 N-GSM very early in the morning
βαθέος,
batheos G901 A-GSM
ἦλθον
ēlthon G2064 V-2AAI-3P they came
ἐπὶ
epi G1909 PREP unto
τὸ
to G3588 T-ASN the
μνῆμα,
mnēma G3418 N-ASN sepulchre
φέρουσαι
pherousai G5342 V-PAP-NPF bringing
ha G3739 R-APN which
ἡτοίμασαν
hētoimasan G2090 V-AAI-3P they had prepared
ἀρώματα,
arōmata G759 N-APN the spices
καί
kai G2532 CONJ and
τινες
tines G5100 X-NPF certain
σὺν
sun G4862 PREP with
αὐταῖς
autais G846 P-DPF them
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G759 — ἄρωμα (árōma, ar'-o-mah): spice, perfume — from αἴρω (in the sense of sending off scent); an aromatic:--(sweet) spice.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G901 — βαθύς (bathýs, bath-oos'): deep, early, profound — from the base of βάσις; profound (as going down), literally or figuratively:--deep, very early.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
  • G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
  • G2090 — ἑτοιμάζω (hetoimázō, het-oy-mad'-zo): I make ready, prepare — from ἕτοιμος; to prepare:--prepare, provide, make ready. Compare κατασκευάζω.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3391 — μία (mía, mee'-ah): irregular feminine of εἷς; one or first:--a (certain), + agree, first, one, X other.
  • G3418 — μνῆμα (mnēma, mnay'-mah): a tomb, monument — from μνάομαι; a memorial, i.e. sepulchral monument (burial-place):--grave, sepulchre, tomb.
  • G3722 — ὄρθρος (órthros, or'-thros): early dawn, day-break — from the same as ὄρος; dawn (as sun-rise, rising of light); by extension, morn:--early in the morning.
  • G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  • G4521 — σάββατον (sábbaton, sab'-bat-on): the Sabbath, a week — of Hebrew origin (שַׁבָּת); the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications:--sabbath (day), week.
  • G4862 — σύν (sýn, soon): with — a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than μετά or παρά), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.
  • G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
  • G5342 — φέρω (phérō, fer'-o): I carry, bear, bring, lead — a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely,  ; and  ; to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (7): Genesis 50:2, Matthew 26:12, Mark 14:8, Mark 15:47, Acts 1:3, Acts 2:24, 1 Corinthians 16:2

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLukeLuke 24 › Verse 1