Bible/Matthew/10/14
Bible > Matthew > Chapter 10 > Verse 14
Matthew 10:14
| ← Matthew 10:13 [words of Jesus] | Matthew 10:14 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 10:15 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.
|
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
|
Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.
|
Verse Text
AndG2532 whosoeverG3739 shallG1209 notG3362 receiveG1209 youG5209, norG3366 hearG191 yourG5216 wordsG3056, when ye depart outG1831 of thatG1565 houseG3614 orG2228 cityG4172, shake offG1621 the dustG2868 of yourG5216 feetG4228.
καὶ ὃς ἐὰν μὴ δέξηται ὑμᾶς μηδὲ ἀκούσῃ τοὺς λόγους ὑμῶν, ἐξερχόμενοι τῆς οἰκίας ἢ τῆς πόλεως ἐκείνης, ἐκτινάξατε τὸν κονιορτὸν τῶν ποδῶν ὑμῶν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ὃς |
hos | G3739 | R-NSM | whosoever |
ἐὰν |
ean | G1437 | COND | not |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | |
δέξηται |
dexētai | G1209 | V-ADS-3S | shall receive |
ὑμᾶς |
humas | G5209 | P-2AP | you |
μηδὲ |
mēde | G3366 | CONJ-N | nor |
ἀκούσῃ |
akousē | G191 | V-AAS-3S | hear |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | * |
λόγους |
logous | G3056 | N-APM | words |
ὑμῶν, |
humōn | G5216 | P-2GP | your |
ἐξερχόμενοι |
exerchomenoi | G1831 | V-PNP-NPM | when ye depart out |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
οἰκίας |
oikias | G3614 | N-GSF | house |
ἢ |
ē | G2228 | PRT | or |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
πόλεως |
poleōs | G4172 | N-GSF | city |
ἐκείνης, |
ekeinēs | G1565 | D-GSF | of that |
ἐκτινάξατε |
ektinaxate | G1621 | V-AAM-2P | shake off |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
κονιορτὸν |
koniorton | G2868 | N-ASM | dust |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPM | * |
ποδῶν |
podōn | G4228 | N-GPM | feet |
ὑμῶν. |
humōn | G5216 | P-2GP | of your |
- G191 — ἀκούω (akoúō, ak-oo'-o): I hear, listen — a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
- G1209 — δέχομαι (déchomai, dekh'-om-ahee): I take, receive, accept, welcome — middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively):--accept, receive, take. Compare λαμβάνω.
- G1565 — ἐκεῖνος (ekeînos, ek-i'-nos): that, that one there, yonder — from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος.
- G1621 — ἐκτινάσσω (ektinássō, ek-tin-as'-so): I shake off — from ἐκ and tinasso (to swing); to shake violently:--shake (off).
- G1831 — ἐξέρχομαι (exérchomai, ex-er'-khom-ahee): I go out, come out — from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
- G2228 — ἤ (ḗ, ay): or, than — a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2868 — κονιορτός (koniortós, kon-ee-or-tos'): dust — from the base of κονιάω and ornumi (to "rouse"); pulverulence (as blown about):--dust.
- G3056 — λόγος (lógos, log'-os): a word, speech, divine utterance, analogy — from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
- G3362 — ἐὰν μή (eàn mḗ, eh-an' may): i.e. ἐάν and μή; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.
- G3366 — μηδέ (mēdé, may-deh'): and not, not even — from μή and δέ; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).
- G3614 — οἰκία (oikía, oy-kee'-ah): a house, household — from οἶκος; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics):--home, house(-hold).
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G4172 — πόλις (pólis, pol'-is): a city — probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city.
- G4228 — πούς (poús, pooce): the foot — a primary word; a "foot" (figuratively or literally):--foot(-stool).
- G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G1437 — ἐάν (eán, eh-an'): if — from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- shake — Nehemiah 5:13, Acts 13:51, Acts 18:6, Acts 20:26-27
- whosoever — Matthew 10:40-41, Matthew 18:5, Mark 6:11, Mark 9:37, Luke 9:5, Luke 9:48, Luke 10:10-11, John 13:20, 1 Thessalonians 4:8
Reciprocal references (9): Numbers 16:26, Deuteronomy 17:12, Deuteronomy 33:11, Micah 5:8, Matthew 7:6, Acts 22:18, 2 Corinthians 7:2, 1 Thessalonians 2:13, 3 John 1:8
Related Topics
- Thompson Chain: DUST, OPPORTUNITY
- Torrey’s: FEET, THE
- Nave’s: COMMANDMENTS, DUST, JESUS, THE CHRIST, JUDGMENT, MINISTER, Christian, OPPORTUNITY, RESPONSIBILITY, UNBELIEF
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet