Bible/Matthew/18/35
Bible > Matthew > Chapter 18 > Verse 35
Matthew 18:35
| ← Matthew 18:34 [words of Jesus] | Matthew 18:35 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 19:1 → |
|---|---|---|
And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due unto him.
|
So likewise shall my heavenly Father do also unto you, if ye from your hearts forgive not every one his brother their trespasses.
|
And it came to pass, [that] when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;
|
Verse Text
SoG3779 likewise shall myG3450 heavenlyG2032 FatherG3962 doG4160 alsoG2532 unto youG5213, ifG3362 ye fromG575 yourG5216 heartsG2588 forgiveG863 notG3362 every oneG1538 hisG846 brotherG80 theirG846 trespassesG3900.
οὕτω καὶ ὁ πατήρ μου ὁ ἐπουράνιος ποιήσει ὑμῖν, ἐὰν μὴ ἀφῆτε ἕκαστος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ ἀπὸ τῶν καρδιῶν ὑμῶν τὰ παραπτώματα αὐτῶν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
οὕτω |
houtō | G3779 | ADV | So |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | also |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
πατήρ |
patēr | G3962 | N-NSM | Father |
μου |
mou | G3450 | P-1GS | likewise shall my |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
ἐπουράνιος |
epouranios | G2032 | A-NSM | heavenly |
ποιήσει |
poiēsei | G4160 | V-FAI-3S | do |
ὑμῖν, |
humin | G5213 | P-2DP | unto you |
ἐὰν |
ean | G1437 | COND | if not |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | |
ἀφῆτε |
aphēte | G863 | V-2AAS-2P | forgive |
ἕκαστος |
hekastos | G1538 | A-NSM | every one |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
ἀδελφῷ |
adelphō | G80 | N-DSM | brother |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | his |
ἀπὸ |
apo | G575 | PREP | ye from |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPF | * |
καρδιῶν |
kardiōn | G2588 | N-GPF | hearts |
ὑμῶν |
humōn | G5216 | P-2GP | your |
τὰ |
ta | G3588 | T-APN | * |
παραπτώματα |
paraptōmata | G3900 | N-APN | trespasses |
αὐτῶν. |
autōn | G846 | P-GPM | their |
- G80 — ἀδελφός (adelphós, ad-el-fos'): a brother — from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G863 — ἀφίημι (aphíēmi, af-ee'-ay-mee): I send away, release, remit, forgive, permit — from ἀπό and (to send; an intensive form of , to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
- G1538 — ἕκαστος (hékastos, hek'-as-tos): each, every one — as if a superlative of (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
- G2032 — ἐπουράνιος (epouránios, ep-oo-ran'-ee-os): heavenly, celestial — from ἐπί and οὐρανός; above the sky:--celestial, (in) heaven(-ly), high.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2588 — καρδία (kardía, kar-dee'-ah): the heart, inner life, intention — prolonged from a primary (Latin cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed).
- G3362 — ἐὰν μή (eàn mḗ, eh-an' may): i.e. ἐάν and μή; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.
- G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
- G3779 — οὕτω (hoútō, hoo'-to): thus, so, in this manner — adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
- G3900 — παράπτωμα (paráptōma, par-ap'-to-mah): a falling away, sin — from παραπίπτω; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression:--fall, fault, offence, sin, trespass.
- G3962 — πατήρ (patḗr, pat-ayr'): father, Father, ancestor — apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
- G4160 — ποιέω (poiéō, poy-eh'-o): I do, make — apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
- G5213 — ὑμῖν (hymîn, hoo-min'): irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G1437 — ἐάν (eán, eh-an'): if — from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- do — Proverbs 21:13, Matthew 6:12, Matthew 6:14-15, Matthew 7:1-2, Mark 11:26, Luke 6:37-38, James 2:13
- from — Proverbs 21:2, Jeremiah 3:10, Zechariah 7:12, Luke 16:15, James 3:14, James 4:8, Revelation 2:23
Reciprocal references (9): Genesis 50:17, Exodus 22:9, 2 Kings 4:1, Matthew 5:22, Matthew 7:21, Matthew 18:15, Luke 6:30, Luke 11:4, Luke 17:4
Related Topics
- Thompson Chain: MERCIFULNESS-UNMERCIFULNESS
- Torrey’s: FORGIVENESS OF INJURIES
- Nave’s: BROTHER, CHARITABLENESS, CREDITOR, FORGIVENESS, FRATERNITY, HELL, JESUS, THE CHRIST, KINGDOM OF HEAVEN, MALICE, SIN, SINCERITY, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet