Bible/Matthew/21/29

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Matthew > Chapter 21 > Verse 29

Matthew 21:29


Matthew 21:28 [words of Jesus] Matthew 21:29 (KJV) [words of Jesus] Matthew 21:30 [words of Jesus]
But what think ye? A [certain] man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my vineyard.
He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I [go], sir: and went not.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

He answeredG1161 G611 and saidG2036, I willG2309 notG3756: butG1161 afterwardG5305 he repentedG3338, and wentG565.


Original Greek

ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, Οὐ θέλω· ὕστερον δὲ μεταμεληθείς, ἀπῆλθε.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ho G3588 T-NSM *
δὲ
de G1161 CONJ He answered
ἀποκριθεὶς
apokritheis G611 V-AOP-NSM
εἶπεν,
eipen G2036 V-2AAI-3S and said
Οὐ
Ou G3756 PRT-N not
θέλω·
thelō G2309 V-PAI-1S I will
ὕστερον
husteron G5305 ADV afterward
δὲ
de G1161 CONJ but
μεταμεληθείς,
metamelētheis G3338 V-AOP-NSM he repented
ἀπῆλθε.
apēlthe G565 V-2AAI-3S and went
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G565 — ἀπέρχομαι (apérchomai, ap-erkh'-om-ahee): I come or go away from, depart, return — from ἀπό and ἔρχομαι; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively:--come, depart, go (aside, away, back, out, … ways), pass away, be past.
  • G611 — ἀποκρίνομαι (apokrínomai, ap-ok-ree'-nom-ahee): I answer, reply — from ἀπό and ; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare עָנָה) to begin to speak (where an address is expected):--answer.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
  • G2309 — θέλω (thélō, thel'-o): I will, wish, desire — apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
  • G3338 — μεταμέλλομαι (metaméllomai, met-am-el'-lom-ahee): I change my mind — from μετά and the middle voice of μέλω; to care afterwards, i.e. regret:--repent (self).
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  • G5305 — ὕστερον (hýsteron, hoos'-ter-on): lastly, afterward — neuter of ὕστερος as adverb; more lately, i.e. eventually:--afterward, (at the) last (of all).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMatthewMatthew 21 › Verse 29