Bible/Ephesians/4/17

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ephesians > Chapter 4 > Verse 17

Ephesians 4:17


Ephesians 4:16 Ephesians 4:17 (KJV) Ephesians 4:18
From whom the whole body fitly joined together and compacted by that which every joint supplieth, according to the effectual working in the measure of every part, maketh increase of the body unto the edifying of itself in love.
This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,
Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ThisG5124 I sayG3004 thereforeG3767, andG2532 testifyG3143 inG1722 the LordG2962, that yeG5209 henceforthG3371 walkG4043 notG3371 asG2531 G2532 otherG3062 GentilesG1484 walkG4043, inG1722 the vanityG3153 of theirG846 mindG3563,


Original Greek

Τοῦτο οὖν λέγω καὶ μαρτύρομαι ἐν Κυρίῳ, μηκέτι ὑμᾶς περιπατεῖν, καθὼς καὶ τὰ λοιπὰ ἔθνη περιπατεῖ ἐν ματαιότητι τοῦ νοὸς αὐτῶν,

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Τοῦτο
Touto G5124 D-ASN This
οὖν
oun G3767 CONJ therefore
λέγω
legō G3004 V-PAI-1S I say
καὶ
kai G2532 CONJ and
μαρτύρομαι
marturomai G3143 V-PNI-1S testify
ἐν
en G1722 PREP in
Κυρίῳ,
Kuriō G2962 N-DSM the Lord
μηκέτι
mēketi G3371 ADV-N henceforth not
ὑμᾶς
humas G5209 P-2AP that ye
περιπατεῖν,
peripatein G4043 V-PAN walk
καθὼς
kathōs G2531 ADV as
καὶ
kai G2532 CONJ
τὰ
ta G3588 T-NPN *
λοιπὰ
loipa G3062 A-NPN other
ἔθνη
ethnē G1484 N-NPN Gentiles
περιπατεῖ
peripatei G4043 V-PAI-3S walk
ἐν
en G1722 PREP in
ματαιότητι
mataiotēti G3153 N-DSF the vanity
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
νοὸς
noos G3563 N-GSM mind
αὐτῶν,
autōn G846 P-GPN of their
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1484 — ἔθνος (éthnos, eth'-nos): a race, people, the Gentiles — probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2531 — καθώς (kathṓs, kath-oce'): just as, as — from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
  • G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  • G3062 — λοιποί (loipoí, loy-poy'): left, left behind, the remainder — masculine plural of a derivative of λείπω; remaining ones:--other, which remain, remnant, residue, rest.
  • G3143 — μαρτύρομαι (martýromai, mar-too'-rom-ahee): I call to witness, testify, solemnly charge — middle voice from μάρτυς; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest (in affirmation or exhortation):--take to record, testify.
  • G3153 — ματαιότης (mataiótēs, mat-ah-yot'-ace): vanity, purposelessness — from μάταιος; inutility; figuratively, transientness; morally, depravity:--vanity.
  • G3371 — μηκέτι (mēkéti, may-ket'-ee): no longer — from μή and ἔτι; no further:--any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.
  • G3563 — νοῦς (noûs, nooce): the mind, reasoning faculty — probably from the base of γινώσκω; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare ψυχή.
  • G3767 — οὖν (oûn, oon): therefore, then — apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
  • G4043 — περιπατέω (peripatéō, per-ee-pat-eh'-o): I walk, conduct my life — from περί and πατέω; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about).
  • G5124 — τοῦτο (toûto, too'-to): neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
  • G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (44): Leviticus 15:18, Deuteronomy 12:30, Deuteronomy 27:10, Deuteronomy 29:19, Psalms 14:4, Psalms 74:20, Isaiah 60:2, Jeremiah 3:17, Jeremiah 9:14, Jeremiah 11:7, Jeremiah 13:10, Ezekiel 3:21, Amos 3:13, Zechariah 8:16, Matthew 6:32, Matthew 18:17, Matthew 21:29, Luke 12:30, Luke 15:15, Acts 17:30, Acts 26:20, Romans 1:21, Romans 6:4, Romans 9:30, Romans 12:2, Romans 13:13, 1 Corinthians 5:8, 1 Corinthians 6:11, 1 Corinthians 12:2, 2 Corinthians 5:15, 2 Corinthians 6:14, Ephesians 2:3, Ephesians 4:1, Ephesians 4:19, Ephesians 4:22, 1 Thessalonians 2:11, 1 Thessalonians 4:5, 2 Thessalonians 3:6, 1 Timothy 6:5, 2 Timothy 1:8, 2 Timothy 2:14, 2 Timothy 2:19, 1 Peter 4:2, Revelation 22:18

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEphesiansEphesians 4 › Verse 17