Bible/Mark/8/34
Bible > Mark > Chapter 8 > Verse 34
Mark 8:34
| ← Mark 8:33 [words of Jesus] | Mark 8:34 (KJV) [words of Jesus] | Mark 8:35 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.
|
And when he had called the people [unto him] with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
|
For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.
|
Verse Text
AndG2532 when he had calledG4341 the peopleG3793 unto him withG4862 hisG846 disciplesG3101 also, he saidG2036 unto themG846, WhosoeverG3748 willG2309 comeG2064 afterG3694 meG3450, let him denyG533 himselfG1438, andG2532 take upG142 hisG846 crossG4716, andG2532 followG190 meG3427.
καὶ προσκαλεσάμενος τὸν ὄχλον σὺν τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ, εἶπεν αὐτοῖς, Ὅστις θέλει ὀπίσω μου ἐλθεῖν, ἀπαρνησάσθω ἑαυτόν, καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ, καὶ ἀκολουθείτω μοι.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
προσκαλεσάμενος |
proskalesamenos | G4341 | V-ADP-NSM | when he had called |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
ὄχλον |
ochlon | G3793 | N-ASM | people |
σὺν |
sun | G4862 | PREP | with |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
μαθηταῖς |
mathētais | G3101 | N-DPM | disciples |
αὐτοῦ, |
autou | G846 | P-GSM | his |
εἶπεν |
eipen | G2036 | V-2AAI-3S | also, he said |
αὐτοῖς, |
autois | G846 | P-DPM | unto them |
Ὅστις |
Hostis | G3748 | R-NSM | Whosoever |
θέλει |
thelei | G2309 | V-PAI-3S | will |
ὀπίσω |
opisō | G3694 | ADV | after |
μου |
mou | G3450 | P-1GS | me |
ἐλθεῖν, |
elthein | G2064 | V-2AAN | come |
ἀπαρνησάσθω |
aparnēsasthō | G533 | V-ADM-3S | let him deny |
ἑαυτόν, |
heauton | G1438 | F-3ASM | himself |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἀράτω |
aratō | G142 | V-AAM-3S | take up |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
σταυρὸν |
stauron | G4716 | N-ASM | cross |
αὐτοῦ, |
autou | G846 | P-GSM | his |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἀκολουθείτω |
akoloutheitō | G190 | V-PAM-3S | follow |
μοι. |
moi | G3427 | P-1DS | me |
- G142 — αἴρω (aírō, ah'-ee-ro): I raise, lift up — a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
- G190 — ἀκολουθέω (akolouthéō, ak-ol-oo-theh'-o): I accompany, attend, follow — from Α (as a particle of union) and (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach.
- G533 — ἀπαρνέομαι (aparnéomai, ap-ar-neh'-om-ahee): I deny, disown, disregard — from ἀπό and ἀρνέομαι; to deny utterly, i.e. disown, abstain:--deny.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2309 — θέλω (thélō, thel'-o): I will, wish, desire — apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3101 — μαθητής (mathētḗs, math-ay-tes'): a learner, disciple, pupil — from μανθάνω; a learner, i.e. pupil:--disciple.
- G3427 — μοί (moí, moy): the simpler form of ἐμοί; to me:--I, me, mine, my.
- G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
- G3694 — ὀπίσω (opísō, op-is'-o): behind, after — from the same as ὄπισθεν with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun):--after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.
- G3748 — ὅστις (hóstis, hos'-tis): whosoever, whichsoever, whatsoever — from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι.
- G3793 — ὄχλος (óchlos, okh'los): a crowd — from a derivative of ἔχω (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
- G4341 — προσκαλέομαι (proskaléomai, pros-kal-eh'-om-ahee): I summon — middle voice from πρός and καλέω; to call toward oneself, i.e. summon, invite:--call (for, to, unto).
- G4716 — σταυρός (staurós, stow-ros'): a cross — from the base of ἵστημι; a stake or post (as set upright), i.e. (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:--cross.
- G4862 — σύν (sýn, soon): with — a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than μετά or παρά), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- called — Mark 7:14, Luke 9:23, Luke 20:45
- follow — Numbers 14:24, 1 Kings 14:8, Luke 14:26, Luke 18:22, John 10:27, John 13:36-37, John 21:19-20, Hebrews 13:13, 2 Peter 1:14, 1 John 3:16
- take — Matthew 10:38, Matthew 27:32, Mark 10:21, John 19:17, Acts 14:22, Romans 6:6, Romans 8:17, 1 Corinthians 4:9-13, 1 Corinthians 15:31, Galatians 2:20, Galatians 5:24, Galatians 6:14, Colossians 1:24, Colossians 3:5, 2 Thessalonians 3:11, 1 Peter 4:1, 1 Peter 4:13, Revelation 2:10
- Whosoever — Matthew 5:29-30, Matthew 7:13-14, Matthew 16:24, Mark 9:43-48, Luke 13:24, Luke 14:27, Luke 14:33, Romans 15:1-3, 1 Corinthians 8:13, 1 Corinthians 9:19, Titus 2:12
Reciprocal references (5): 2 Kings 6:19, Matthew 13:21, Matthew 19:21, John 12:26, 1 Peter 2:21
Related Topics
- Torrey’s: DEVOTEDNESS TO GOD
- Nave’s: COMMANDMENTS, CROSS, JESUS, THE CHRIST, SELF-DENIAL, STOICISM
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet