Bible/Proverbs/30/12

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Proverbs > Chapter 30 > Verse 12

Proverbs 30:12


Proverbs 30:11 Proverbs 30:12 (KJV) Proverbs 30:13
[There is] a generation [that] curseth their father, and doth not bless their mother.
[There is] a generation [that are] pure in their own eyes, and [yet] is not washed from their filthiness.
[There is] a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

There is a generationH1755 that are pureH2889 in their own eyesH5869, and yet is not washedH7364 from their filthinessH6675.


Original Hebrew

דֹּור טָהֹור בְּעֵינָיו וּמִצֹּאָתֹו לֹא רֻחָץ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
דּ֭וֹר
Dor H1755 HNcmsa a generation
טָה֣וֹר
ta.Hor H2889 HAamsa (is) pure
בְּ/עֵינָ֑י/ו
be./'ei.Na/v H5869 HR/Ncbdc/Sp3ms in/ own eyes/ its
וּ֝/מִ/צֹּאָת֗/וֹ
u./mi./tzo.'a.T/o H6675 HC/R/Ncfsc/Sp3ms and/ from/ excrement/ its
לֹ֣א
lo' H3808 HTn not
רֻחָֽץ
ru.Chatz H7364 HVPp3ms it has been washed
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1755 — דּוֹר (dôwr, dore): or (shortened) דֹּר; from דּוּר; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling; age, [idiom] evermore, generation, (n-) ever, posterity.
  • H2889 — טָהוֹר (ṭâhôwr, taw-hore'): or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).
  • H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
  • H6675 — צוֹאָה (tsôwʼâh, tso-aw'): or צֹאָה ; feminine of צוֹא; excrement; generally, dirt; figuratively, pollution; dung, filth(-iness). Marg. for חֶרֶא.
  • H7364 — רָחַץ (râchats, raw-khats'): a primitive root; to lave (the whole or a part of a thing); bathe (self), wash (self).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleProverbsProverbs 30 › Verse 12