Bible/Psalms/109/5
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 109 > Verse 5
Psalms 109:5
| ← Psalms 109:4 | Psalms 109:5 (KJV) | Psalms 109:6 → |
|---|---|---|
For my love they are my adversaries: but I [give myself unto] prayer.
|
And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
|
Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And they have rewardedH7760 me evilH7451 for goodH2896, and hatredH8135 for my loveH160.
Original Hebrew
וַיָּשִׂימוּ עָלַי רָעָה תַּחַת טֹובָה וְשִׂנְאָה תַּחַת אַהֲבָתִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יָּ֘שִׂ֤ימוּ |
va/i.Ya.Si.mu | H7760 | HC/Vqw3mp | and/ they have put |
עָלַ֣/י |
'a.La/i | H5921 | HR/Sp1cs | on/ me |
רָ֭עָה |
Ra.'ah | H7451 | HNcfsa | evil |
תַּ֣חַת |
Ta.chat | H8478 | HR | in place of |
טוֹבָ֑ה |
to.Vah | H2896 | HAafsa | good |
וְ֝/שִׂנְאָ֗ה |
ve./sin.'Ah | H8135 | HC/Ncfsa | and/ hatred |
תַּ֣חַת |
Ta.chat | H8478 | HR | in place of |
אַהֲבָתִֽ/י |
'a.ha.va.T/i | H160 | HNcfsc/Sp1cs | love/ my |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H160 — אַהֲבָה (ʼahăbâh, a-hab-aw): feminine of אַהַב and meaning the same; {affection (in a good or a bad sense)}; love.
- H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
- H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
- H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
- H8135 — שִׂנְאָה (sinʼâh, sin-aw'): from שָׂנֵא; hate; [phrase] exceedingly, hate(-ful, -red).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H8478 — תַּחַת (tachath, takh'-ath): from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- hatred — 2 Samuel 15:12, 2 Samuel 15:31, Psalms 55:12-15, Mark 14:44-45, Luke 6:16, Luke 22:47-48, John 13:18
- they — Genesis 44:4, Psalms 35:7-12, Proverbs 17:13
Reciprocal references (12): 1 Samuel 19:4, 2 Samuel 10:4, 1 Chronicles 19:4, Job 19:19, Psalms 7:4, Psalms 55:20, Jeremiah 18:20, Jeremiah 38:6, Jeremiah 41:1, John 10:32, John 11:53, 2 Timothy 4:14
Related Topics
- Thompson Chain: GRATITUDE-INGRATITUDE
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, ENEMY, EVIL FOR GOOD, INGRATITUDE, MALICE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet