Bible/Psalms/58/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 58 > Verse 3

Psalms 58:3


Psalms 58:2 Psalms 58:3 (KJV) Psalms 58:4
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
Their poison [is] like the poison of a serpent: [they are] like the deaf adder [that] stoppeth her ear;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

The wickedH7563 are estrangedH2114 from the wombH7358: they go astrayH8582 as soon as they be bornH990, speakingH1696 liesH3577.


Original Hebrew

אַף־בְּלֵב עֹולֹת תִּפְעָלוּן בָּאָרֶץ חֲמַס יְדֵיכֶם תְּפַלֵּסוּן׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
אַף
'af- H637 HTa also
בְּ/לֵב֮
be./Lev H3820 HR/Ncmsa in/ (the) heart
עוֹלֹ֪ת
o.Lot H5766 HNcbpa injustice(s)
תִּפְעָ֫ל֥וּ/ן
tif.'A.Lu/n H6466 HVqi2mp/Sn you do/ !
בָּ/אָ֡רֶץ
ba./'A.retz H776 HRd/Ncbsa in the/ land
חֲמַ֥ס
cha.Mas H2555 HNcmsc (the) violence of
יְ֝דֵי/כֶ֗ם
ye.dei./Khem H3027 HNcbdc/Sp2mp hands/ your
תְּפַלֵּֽסֽוּ/ן
te.fa.Le.Su/n H6424 HVpi2mp/Sn you weigh out/ !
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H990 — בֶּטֶן (beṭen, beh'-ten): from an unused root probably meaning to be hollow; the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything; belly, body, [phrase] as they be born, [phrase] within, womb.
  • H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
  • H2114 — זוּר (zûwr, zoor): a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).
  • H3577 — כָּזָב (kâzâb, kaw-zawb'): from כָּזַב; falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol); deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying.
  • H7358 — רֶחֶם (rechem, rekh'-em): from רָחַם; (compare רַחַם); the womb; matrix, womb.
  • H7563 — רָשָׁע (râshâʻ, raw-shaw'): from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
  • H8582 — תָּעָה (tâʻâh, taw-aw'): a primitive root; to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both; (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H637 — אַף (ʼaph, af): a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H2555 — חָמָס (châmâç, khaw-mawce'): from חָמַס; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain; cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
  • H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  • H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
  • H5766 — עֶוֶל (ʻevel, eh'-vel): or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from עֲוַל; (moral) evil; iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).
  • H6424 — פָּלַס (pâlaç, paw-las'): a primitive root; properly, to roll flat, i.e. prepare (a road); also to revolve, i.e. weigh (mentally); make, ponder, weigh.
  • H6466 — פָּעַל (pâʻal, paw-al'): a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise; commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 58 › Verse 3