Bible/Psalms/7/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 7 > Verse 15
Psalms 7:15
| ← Psalms 7:14 | Psalms 7:15 (KJV) | Psalms 7:16 → |
|---|---|---|
Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
|
He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch [which] he made.
|
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
He madeH3738 a pitH953, and diggedH2658 it, and is fallenH5307 into the ditchH7845 which he madeH6466.
Original Hebrew
הִנֵּה יְחַבֶּל־אָוֶן וְהָרָה עָמָל וְיָלַד שָׁקֶר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הִנֵּ֥ה |
hi.Neh | H2009 | HTm | there! |
יְחַבֶּל |
ye.cha.bel- | H2254 | HVpi3ms | he is in labor with |
אָ֑וֶן |
'A.ven | H205 | HNcmsa | wickedness |
וְ/הָרָ֥ה |
ve./ha.Rah | H2029 | HC/Vqq3ms | and/ he conceives |
עָ֝מָ֗ל |
'a.Mal | H5999 | HNcbsa | mischief |
וְ/יָ֣לַד |
ve./Ya.lad | H3205 | HC/Vqq3ms | and/ he brings forth |
שָֽׁקֶר |
Sha.ker | H8267 | HNcmsa | falsehood |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H953 — בּוֹר (bôwr, bore): from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.
- H2658 — חָפַר (châphar, khaw-far'): a primitive root; properly, to pry into; by implication, to delve, to explore; dig, paw, search out, seek.
- H3738 — כָּרָה (kârâh, kaw-raw'): a primitive root; properly, to dig; figuratively, to plot; generally, to bore or open; dig, [idiom] make (a banquet), open.
- H5307 — נָפַל (nâphal, naw-fal'): a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
- H6466 — פָּעַל (pâʻal, paw-al'): a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise; commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).
- H7845 — שַׁחַת (shachath, shakh'-ath): from שׁוּחַ; a pit (especially as a trap); figuratively, destruction; corruption, destruction, ditch, grave, pit.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H205 — אָוֶן (ʼâven, aw-ven'): from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol; affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare אַיִן.
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H2029 — הָרָה (hârâh, haw-raw'): a primitive root; to be (or become) pregnant, conceive (literally or figuratively); been, be with child, conceive, progenitor.
- H2254 — חָבַל (châbal, khaw-bal'): a primitive root; to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition); [idiom] at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lay to (take a) pledge, spoil, travail, [idiom] very, withhold.
- H3205 — יָלַד (yâlad, yaw-lad'): a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
- H5999 — עָמָל (ʻâmâl, aw-mawl'): from עָמַל; toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind; grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.
- H8267 — שֶׁקֶר (sheqer, sheh'-ker): from שָׁקַר; an untruth; by implication, a sham (often adverbial); without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, [phrase] lie, lying, vain (thing), wrongfully.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and is — Esther 7:10, Job 4:8, Psalms 9:15-16, Psalms 10:2, Psalms 35:8, Psalms 94:13, Psalms 140:9-10, Psalms 141:10, Proverbs 5:22, Proverbs 26:27, Ecclesiastes 10:8-9
- made — Job 6:27, Psalms 35:7, Psalms 119:85, Jeremiah 18:20
Reciprocal references (13): 1 Samuel 17:51, 2 Samuel 17:11, 1 Kings 21:19, 2 Kings 16:8, Esther 7:9, Job 5:13, Psalms 37:15, Psalms 55:23, Psalms 57:6, Proverbs 11:27, Proverbs 28:10, Acts 5:37, 1 Corinthians 3:19
Related Topics
- Torrey’s: MALICE
- Nave’s: MALICE, PIT, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet