Bible/Revelation/3/16

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Revelation > Chapter 3 > Verse 16

Revelation 3:16


Revelation 3:15 [words of Jesus] Revelation 3:16 (KJV) [words of Jesus] Revelation 3:17 [words of Jesus]
I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.
So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.
Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

SoG3779 then becauseG3754 thou artG1488 lukewarmG5513, andG2532 neitherG3777 cold norG3777 hotG2200, I willG3195 spueG1692 theeG4571 out ofG1537 myG3450 mouthG4750.


Original Greek

οὕτως, ὅτι χλιαρὸς εἶ, καὶ οὔτε ψυχρὸς οὔτε ζεστός, μέλλω σε ἐμέσαι ἐκ τοῦ στόματός μου.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
οὕτως,
houtōs G3779 ADV So
ὅτι
hoti G3754 CONJ then because
χλιαρὸς
chliaros G5513 A-NSM lukewarm
εἶ,
ei G1488 V-PAI-2S thou art
καὶ
kai G2532 CONJ and
οὔτε
oute G3777 CONJ-N neither
ψυχρὸς
psuchros G5593 A-NSM cold
οὔτε
oute G3777 CONJ-N nor
ζεστός,
zestos G2200 A-NSM hot
μέλλω
mellō G3195 V-PAI-1S I will
σε
se G4571 P-2AS thee
ἐμέσαι
emesai G1692 V-AAN spue
ἐκ
ek G1537 PREP out of
τοῦ
tou G3588 T-GSN *
στόματός
stomatos G4750 N-GSN mouth
μου.
mou G3450 P-1GS my
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G1488 — εἶ (eî, i): second person singular present of εἰμί; thou art:--art, be.
  • G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
  • G1692 — ἐμέω (eméō, em-eh'-o): I vomit forth — of uncertain affinity; to vomit:--(will) spue.
  • G2200 — ζεστός (zestós, dzes-tos'): boiling hot — from ζέω; boiled, i.e. (by implication) calid (figuratively, fervent):--hot.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3195 — μέλλω (méllō, mel'-lo): I am about to — a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
  • G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
  • G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  • G3777 — οὔτε (oúte, oo'-teh): and not, neither, nor — from οὐ and τέ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
  • G3779 — οὕτω (hoútō, hoo'-to): thus, so, in this manner — adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
  • G4571 — σέ (sé, seh): accusative case singular of σύ; thee:--thee, thou, X thy house.
  • G4750 — στόμα (stóma, stom'-a): the mouth, speech — probably strengthened from a presumed derivative of the base of τομώτερος; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth.
  • G5513 — χλιαρός (chliarós, khlee-ar-os'): lukewarm — from (to warm); tepid:--lukewarm.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5593 — ψυχρός (psychrós, psoo-chros'): cold, cold-hearted — from ψύχος; chilly (literally or figuratively):--cold.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRevelationRevelation 3 › Verse 16