Bible/Romans/3/8
Bible > Romans > Chapter 3 > Verse 8
Romans 3:8
| ← Romans 3:7 | Romans 3:8 (KJV) | Romans 3:9 → |
|---|---|---|
For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
|
And not [rather], (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.
|
What then? are we better [than they]? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin;
|
Verse Text
AndG2532 notG3361 rather,(asG2531 we be slanderously reportedG987, andG2532 asG2531 someG5100 affirmG5346 that weG2248 sayG3004,)G3754 Let us doG4160 evilG2556, thatG2443 goodG18 may comeG2064? whoseG3739 damnationG2917 isG2076 justG1738.
καὶ μή καθὼς βλασφημούμεθα, καὶ καθώς φασί τινες ἡμᾶς λέγειν ὅτι, Ποιήσωμεν τὰ κακὰ ἵνα ἔλθῃ τὰ ἀγαθά; ὧν τὸ κρίμα ἔνδικόν ἐστι.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
μή |
mē | G3361 | PRT-N | not |
καθὼς |
kathōs | G2531 | ADV | (as |
βλασφημούμεθα, |
blasphēmoumetha | G987 | V-PPI-1P | we be slanderously reported |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
καθώς |
kathōs | G2531 | ADV | as |
φασί |
phasi | G5346 | V-PAI-3P | affirm |
τινες |
tines | G5100 | X-NPM | some |
ἡμᾶς |
hēmas | G2248 | P-1AP | that we |
λέγειν |
legein | G3004 | V-PAN | say |
ὅτι, |
hoti | G3754 | CONJ | |
Ποιήσωμεν |
Poiēsōmen | G4160 | V-AAS-1P | Let us do |
τὰ |
ta | G3588 | T-APN | * |
κακὰ |
kaka | G2556 | A-APN | evil |
ἵνα |
hina | G2443 | CONJ | that |
ἔλθῃ |
elthē | G2064 | V-2AAS-3S | may come |
τὰ |
ta | G3588 | T-NPN | * |
ἀγαθά; |
agatha | G18 | A-NPN | good |
ὧν |
hōn | G3739 | R-GPM | whose |
τὸ |
to | G3588 | T-NSN | * |
κρίμα |
krima | G2917 | N-NSN | damnation |
ἔνδικόν |
endikon | G1738 | A-NSN | just |
ἐστι. |
esti | G2076 | V-PAI-3S | is |
- G18 — ἀγαθός (agathós, ag-ath-os'): good — a primary word; "good" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός.
- G987 — βλασφημέω (blasphēméō, blas-fay-meh'-o): I speak evil against, blaspheme — from βλάσφημος; to vilify; specially, to speak impiously:--(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.
- G1738 — ἔνδικος (éndikos, en'-dee-kos): righteous, just — from ἐν and δίκη; in the right, i.e. equitable:--just.
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
- G2248 — ἡμᾶς (hēmâs, hay-mas'): accusative case plural of ἐγώ; us:--our, us, we.
- G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
- G2531 — καθώς (kathṓs, kath-oce'): just as, as — from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2556 — κακός (kakós, kak-os'): bad, evil — apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.
- G2917 — κρίμα (kríma, kree'-mah): a judgment, verdict, lawsuit — from κρίνω; a decision (the function or the effect, for or against ("crime")):--avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G4160 — ποιέω (poiéō, poy-eh'-o): I do, make — apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
- G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
- G5346 — φημί (phēmí, fay-mee'): I say — properly, the same as the base of φῶς and φαίνω; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare λέγω.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Let us — Romans 5:20, Romans 6:1, Romans 6:15, Romans 7:7, Jude 1:4
- we be — Matthew 5:11, 1 Peter 3:16-17
Reciprocal references (21): Genesis 19:8, Genesis 19:13, Genesis 27:24, Genesis 27:35, Exodus 23:1, Deuteronomy 25:11, Joshua 2:5, Judges 16:7, Judges 19:24, 1 Kings 15:19, 2 Kings 10:18, Nehemiah 6:6, Jeremiah 40:16, Malachi 3:5, Matthew 5:19, John 11:50, Acts 6:11, Acts 25:3, Romans 9:19, 1 Corinthians 15:15, 2 Corinthians 6:8
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet