Bible/Zephaniah/3/7
Bible > Zephaniah > Chapter 3 > Verse 7
Zephaniah 3:7
| ← Zephaniah 3:6 | Zephaniah 3:7 (KJV) | Zephaniah 3:8 → |
|---|---|---|
I have cut off the nations: their towers are desolate; I made their streets waste, that none passeth by: their cities are destroyed, so that there is no man, that there is none inhabitant.
|
I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, [and] corrupted all their doings.
|
Therefore wait ye upon me, saith the LORD, until the day that I rise up to the prey: for my determination [is] to gather the nations, that I may assemble the kingdoms, to pour upon them mine indignation, [even] all my fierce anger: for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy.
|
Verse Text
I saidH559, Surely thou wilt fearH3372 me, thou wilt receiveH3947 instructionH4148; so their dwellingH4583 should not be cut offH3772, howsoeverH834 H3605 I punishedH6485 them: butH403 they rose earlyH7925, and corruptedH7843 all their doingsH5949.
אָמַרְתִּי אַךְ־תִּירְאִי אֹותִי תִּקְחִי מוּסָר וְלֹא־יִכָּרֵת מְעֹונָהּ כֹּל אֲשֶׁר־פָּקַדְתִּי עָלֶיהָ אָכֵן הִשְׁכִּימוּ הִשְׁחִיתוּ כֹּל עֲלִילֹותָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אָמַ֜רְתִּי |
'a.Mar.ti | H559 | HVqp1cs | I said |
אַךְ |
'akh- | H389 | HTa | surely |
תִּירְאִ֤י |
tir.'I | H3372 | HVqi2fs | you will fear |
אוֹתִ/י֙ |
'o.T/i | H853 | HTo/Sp1cs | (obj.)/ me |
תִּקְחִ֣י |
tik.Chi | H3947 | HVqi2fs | you will accept |
מוּסָ֔ר |
mu.Sar | H4148 | HNcmsa | correction |
וְ/לֹֽא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
יִכָּרֵ֣ת |
yi.ka.Ret | H3772 | HVNi3ms | it will be cut off |
מְעוֹנָ֔/הּ |
me.'o.Na/h | H4585 | HNcbsc/Sp3fs | dwelling/ its |
כֹּ֥ל |
kol | H3605 | HNcmsa | all |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | that |
פָּקַ֖דְתִּי |
pa.Kad.ti | H6485 | HVqp1cs | I have visited |
עָלֶ֑י/הָ |
'a.Lei./ha | H5921 | HR/Sp3fs | on/ it |
אָכֵן֙ |
'a.Khen | H403 | HD | nevertheless |
הִשְׁכִּ֣ימוּ |
hish.Ki.mu | H7925 | HVhp3cp | they rose early |
הִשְׁחִ֔יתוּ |
hish.Chi.tu | H7843 | HVhp3cp | they corrupted |
כֹּ֖ל |
kol | H3605 | HNcmsc | all |
עֲלִילוֹתָֽ/ם |
a.li.lo.Ta/m | H5949 | HNcfpc/Sp3mp | practices/ their |
- H403 — אָכֵן (ʼâkên, aw-kane'): from כּוּן (compare כֵּן); firmly; figuratively, surely; also (advers.) but; but, certainly, nevertheless, surely, truly, verily.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H3372 — יָרֵא (yârêʼ, yaw-ray'): a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3772 — כָּרַת (kârath, kaw-rath'): a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H4148 — מוּסָר (mûwçâr, moo-sawr'): from יָסַר; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint; bond, chastening(-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
- H4583 — מָעוֹן (mâʻôwn, maw-ohn'): or מָעִין; (1 Chronicles 4:41), from the same as עוֹנָה; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum); den, dwelling((-) place), habitation.
- H5949 — עֲלִילָה (ʻălîylâh, al-ee-law'): or עֲלִלָה; from עָלַל in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity; act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.
- H6485 — פָּקַד (pâqad, paw-kad'): a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.
- H7843 — שָׁחַת (shâchath, shaw-khath'): a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).
- H7925 — שָׁכַם (shâkam, shaw-kam'): a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning; (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H389 — אַךְ (ʼak, ak): akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4585 — מְעוֹנָה (mᵉʻôwnâh, meh-o-naw'): or מְעֹנָה; feminine of מָעוֹן, and meaning the same; {an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum)}; den, habitation, (dwelling) place, refuge.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- corrupted — Genesis 6:12, Deuteronomy 4:16, Hosea 9:9
- howsoever — 2 Chronicles 28:6-8, 2 Chronicles 32:1-2, 2 Chronicles 33:11, 2 Chronicles 36:3-10
- so — Jeremiah 7:7, Jeremiah 17:25-27, Jeremiah 25:5, Jeremiah 38:17
- Surely — Isaiah 5:4, Isaiah 63:8, Jeremiah 8:6, Jeremiah 36:3, Zephaniah 3:2, Luke 19:42-44, 2 Peter 3:9
- they — Micah 2:1-2
Reciprocal references (14): Deuteronomy 32:5, Nehemiah 1:7, Psalms 99:8, Jeremiah 5:3, Jeremiah 6:8, Jeremiah 7:28, Jeremiah 17:23, Ezekiel 6:6, Ezekiel 24:13, Ezekiel 30:3, Hosea 10:9, Matthew 21:37, 1 Corinthians 10:6, Revelation 2:22
Related Topics
- Thompson Chain: EARLY RISING, PENITENCE-IMPENITENCE
- Torrey’s: AFFLICTIONS OF THE WICKED, THE
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, REVERENCE, RISING, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet