Bible/1 Corinthians/9/20
Bible > 1 Corinthians > Chapter 9 > Verse 20
1 Corinthians 9:20
| ← 1 Corinthians 9:19 | 1 Corinthians 9:20 (KJV) | 1 Corinthians 9:21 → |
|---|---|---|
For though I be free from all [men], yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.
|
And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;
|
To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.
|
Verse Text
AndG2532 unto the JewsG2453 I becameG1096 as a JewG2453, thatG2443 I might gainG2770 the JewsG2453; to them that are underG5259 the lawG3551, as underG5259 the lawG3551, thatG2443 I might gainG2770 them that are underG5259 the lawG3551;
καὶ ἐγενόμην τοῖς Ἰουδαίοις ὡς Ἰουδαῖος, ἵνα Ἰουδαίους κερδήσω· τοῖς ὑπὸ νόμον ὡς ὑπὸ νόμον, ἵνα τοὺς ὑπὸ νόμον κερδήσω·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἐγενόμην |
egenomēn | G1096 | V-2ADI-1S | I became |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
Ἰουδαίοις |
Ioudaiois | G2453 | A-DPM | unto the Jews |
ὡς |
hōs | G5613 | ADV | as |
Ἰουδαῖος, |
Ioudaios | G2453 | A-NSM | a Jew |
ἵνα |
hina | G2443 | CONJ | that |
Ἰουδαίους |
Ioudaious | G2453 | A-APM | the Jews |
κερδήσω· |
kerdēsō | G2770 | V-AAS-1S | I might gain |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
ὑπὸ |
hupo | G5259 | PREP | to them that are under |
νόμον |
nomon | G3551 | N-ASM | the law |
ὡς |
hōs | G5613 | ADV | as |
ὑπὸ |
hupo | G5259 | PREP | under |
νόμον, |
nomon | G3551 | N-ASM | the law |
ἵνα |
hina | G2443 | CONJ | that |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | * |
ὑπὸ |
hupo | G5259 | PREP | them that are under |
νόμον |
nomon | G3551 | N-ASM | the law |
κερδήσω· |
kerdēsō | G2770 | V-AAS-1S | I might gain |
- G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
- G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
- G2453 — Ἰουδαῖος (Ioudaîos, ee-oo-dah'-yos): Jewish — from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2770 — κερδαίνω (kerdaínō, ker-dah'-ee-no): I gain, win, avoid loss — from κέρδος; to gain (literally or figuratively):--(get) gain, win.
- G3551 — νόμος (nómos, nom'-os): a law, the Mosaic Law — from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
- G5259 — ὑπό (hypó, hoop-o'): by, under, about — a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- are under — Romans 3:19, Romans 6:14-15, Galatians 4:5, Galatians 4:21, Galatians 5:18
- unto — Acts 16:3, Acts 17:2-3, Acts 18:18, Acts 21:20-26
Reciprocal references (10): Exodus 26:26, Matthew 4:19, Acts 21:24, Acts 21:26, Romans 10:1, Romans 11:14, 1 Corinthians 9:19, Galatians 2:3, Galatians 3:23, Galatians 4:12
Related Topics
- Thompson Chain: LEADERS, RELIGIOUS, PAUL, WORK AND WORKERS, RELIGIOUS
- Torrey’s: SELFISHNESS
- Nave’s: DIPLOMACY, EVIL, EXPEDIENCY, MINISTER, Christian, TACT, UNSELFISHNESS, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet