Bible/1 Corinthians/9/21

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Corinthians > Chapter 9 > Verse 21

1 Corinthians 9:21


1 Corinthians 9:20 1 Corinthians 9:21 (KJV) 1 Corinthians 9:22
And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;
To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.
To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all [men], that I might by all means save some.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

To them that are without lawG459, as without lawG459,(being notG3361 without lawG459 to GodG2316, butG235 under the lawG1772 to ChristG5547,) thatG2443 I might gainG2770 them that are without lawG459.


Original Greek

τοῖς ἀνόμοις ὡς ἄνομος, μὴ ὢν ἄνομος θεῷ ἀλλ’ ἔννομος Χριστῷ, ἵνα κερδήσω ἀνόμους

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
τοῖς
tois G3588 T-DPM *
ἀνόμοις
anomois G459 A-DPM To them that are without law
ὡς
hōs G5613 ADV as
ἄνομος,
anomos G459 A-NSM without law
μὴ
G3361 PRT-N not
ὢν
ōn G5607 V-PAP-NSM (being
ἄνομος
anomos G459 A-NSM without law
θεῷ
theō G2316 N-DSM to God
ἀλλ’
all’ G235 CONJ but
ἔννομος
ennomos G1772 A-NSM under the law
Χριστῷ,
Christō G5547 N-DSM to Christ
ἵνα
hina G2443 CONJ that
κερδήσω
kerdēsō G2770 V-AAS-1S I might gain
ἀνόμους
anomous G459 A-APM them that are without law
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
  • G459 — ἄνομος (ánomos, an'-om-os): lawless, sinful, illegal — from Α (as a negative particle) and νόμος; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked:--without law, lawless, transgressor, unlawful, wicked.
  • G1772 — ἔννομος (énnomos, en'-nom-os): legal, obedient to the law — from ἐν and νόμος; (subjectively) legal, or (objectively) subject to:--lawful, under law.
  • G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
  • G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
  • G2770 — κερδαίνω (kerdaínō, ker-dah'-ee-no): I gain, win, avoid loss — from κέρδος; to gain (literally or figuratively):--(get) gain, win.
  • G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
  • G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5607 — ὤν (ṓn, oan): present participle of εἰμί; being:--be, come, have.
  • G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Corinthians1 Corinthians 9 › Verse 21