Bible/1 Samuel/7/12

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Samuel > Chapter 7 > Verse 12

1 Samuel 7:12


1 Samuel 7:11 1 Samuel 7:12 (KJV) 1 Samuel 7:13
And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until [they came] under Bethcar.
Then Samuel took a stone, and set [it] between Mizpeh and Shen, and called the name of it Ebenezer, saying, Hitherto hath the LORD helped us.
So the Philistines were subdued, and they came no more into the coast of Israel: and the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Then SamuelH8050 tookH3947 aH259 stoneH68, and setH7760 it between MizpehH4709 and ShenH8129, and calledH7121 the nameH8034 of it EbenezerH72, sayingH559, Hitherto hath the LORDH3068 helpedH5826 us.


Original Hebrew

וַיִּקַּח שְׁמוּאֵל אֶבֶן אַחַת וַיָּשֶׂם בֵּין־הַמִּצְפָּה וּבֵין הַשֵּׁן וַיִּקְרָא אֶת־שְׁמָהּ אֶבֶן הָעָזֶר וַיֹּאמַר עַד־הֵנָּה עֲזָרָנוּ יְהוָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּקַּ֨ח
va/i.yi.Kach H3947 HC/Vqw3ms and/ he took
שְׁמוּאֵ֜ל
she.mu.'El H8050 HNp Samuel
אֶ֣בֶן
'E.ven H68 HNcfsa a stone
אַחַ֗ת
'a.Chat H259 HAcfsa one
וַ/יָּ֤שֶׂם
va/i.Ya.sem H7760 HC/Vqw3ms and/ he put (it)
בֵּֽין
bein- H996 HR between
הַ/מִּצְפָּה֙
ha./mitz.Pah H4709 HTd/Np (the)/ Mizpah
וּ/בֵ֣ין
u./Vein H996 HC/R and/ between
הַ/שֵּׁ֔ן
ha./Shen H8129 HTd/Np (the)/ Shen
וַ/יִּקְרָ֥א
va/i.yik.Ra' H7121 HC/Vqw3ms and/ he called
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
שְׁמָ֖/הּ
she.Ma/h H8034 HNcmsc/Sp3fs name/ its
אֶ֣בֶן
'E.ven H72 HNp Eben-
הָעָ֑זֶר
ha.'A.zer H72 HNp -ezer
וַ/יֹּאמַ֕ר
va/i.yo.Mar H559 HC/Vqw3ms and/ he said
עַד
'ad- H5704 HR until
הֵ֖נָּה
He.nah H2008 HD now
עֲזָרָ֥/נוּ
'a.za.Ra./nu H5826 HVqp3ms/Sp1cp he has helped/ us
יְהוָֽה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H68 — אֶבֶן (ʼeben, eh'-ben): from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).
  • H72 — אֶבֶן הָעֵזֶר (ʼEben hâ-ʻÊzer, eh'-ben haw-e'-zer): from אֶבֶן and עֵזֶר with the article inserted; stone of the help; Eben-ha-Ezer, a place in Palestine; Ebenezer.
  • H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
  • H4709 — מִצְפָּה (Mitspâh, mits-paw'): feminine of מִצְפֶּה; Mitspah, the name of two places in Palestine; Mitspah. (This seems rather to be only an orthographic variation of מִצְפֶּה when 'in pause'.)
  • H5826 — עָזַר (ʻâzar, aw-zar'): a primitive root; to surround, i.e. protect or aid; help, succour.
  • H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
  • H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
  • H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
  • H8050 — שְׁמוּאֵל (Shᵉmûwʼêl, sehm-oo-ale'): from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.
  • H8129 — שֵׁן (Shên, shane): the same as שֵׁן; crag; Shen, a place in Palestine; Shen.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H996 — בֵּין (bêyn, bane): (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.
  • H2008 — הֵנָּה (hênnâh, hane'-naw): from הֵן; hither or thither (but used both of place and time); here, hither(-to), now, on this (that) side, [phrase] since, this (that) way, thitherward, [phrase] thus far, to...fro, [phrase] yet.
  • H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Samuel1 Samuel 7 › Verse 12