Bible/1 Timothy/2/15
Bible > 1 Timothy > Chapter 2 > Verse 15
1 Timothy 2:15
| ← 1 Timothy 2:14 | 1 Timothy 2:15 (KJV) | 1 Timothy 3:1 → |
|---|---|---|
And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression.
|
Notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety.
|
This [is] a true saying, If a man desire the office of a bishop, he desireth a good work.
|
Verse Text
NotwithstandingG1161 she shall be savedG4982 inG1223 childbearingG5042, ifG1437 they continueG3306 inG1722 faithG4102 andG2532 charityG26 andG2532 holinessG38 withG3326 sobrietyG4997.
σωθήσεται δὲ διὰ τῆς τεκνογονίας, ἐὰν μείνωσιν ἐν πίστει καὶ ἀγάπῃ καὶ ἁγιασμῷ μετὰ σωφροσύνης.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
σωθήσεται |
sōthēsetai | G4982 | V-FPI-3S | she shall be saved |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | Notwithstanding |
διὰ |
dia | G1223 | PREP | in |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
τεκνογονίας, |
teknogonias | G5042 | N-GSF | childbearing |
ἐὰν |
ean | G1437 | COND | if |
μείνωσιν |
meinōsin | G3306 | V-AAS-3P | they continue |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
πίστει |
pistei | G4102 | N-DSF | faith |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἀγάπῃ |
agapē | G26 | N-DSF | charity |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἁγιασμῷ |
hagiasmō | G38 | N-DSM | holiness |
μετὰ |
meta | G3326 | PREP | with |
σωφροσύνης. |
sōphrosunēs | G4997 | N-GSF | sobriety |
- G26 — ἀγάπη (agápē, ag-ah'-pay): love — from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.
- G38 — ἁγιασμός (hagiasmós, hag-ee-as-mos'): sanctification, holiness — from ἁγιάζω; properly, purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier:--holiness, sanctification.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
- G1437 — ἐάν (eán, eh-an'): if — from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3306 — μένω (ménō, men'-o): I remain, abide — a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.
- G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
- G4102 — πίστις (pístis, pis'-tis): faith, belief, trust — from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
- G4982 — σώζω (sṓzō, sode'-zo): I save, heal — from a primary (contraction for obsolete , "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.
- G4997 — σωφροσύνη (sōphrosýnē, so-fros-oo'-nay): sanity, sobriety — from σώφρων; soundness of mind, i.e. (literally) sanity or (figuratively) self-control:--soberness, sobriety.
- G5042 — τεκνογονία (teknogonía, tek-nog-on-ee'-ah): child bearing — from the same as τεκνογονέω; childbirth (parentage), i.e. (by implication) maternity (the performance of maternal duties):--childbearing.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- in childbearing — Genesis 3:16
- in faith — 1 Timothy 1:5
- she — Genesis 3:15, Isaiah 7:14, Isaiah 9:6, Jeremiah 31:22, Matthew 1:21-25, Luke 2:7, Luke 2:10-11, Galatians 4:4-5
- sobriety — 1 Timothy 2:9, Titus 2:12, 1 Peter 4:7
Reciprocal references (10): Genesis 35:16, Leviticus 12:5, John 8:31, Romans 12:3, 2 Corinthians 6:4, 2 Corinthians 13:5, 1 Thessalonians 5:6, James 1:25, 1 Peter 3:5, 1 Peter 5:8
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet