Bible/2 Samuel/17/14
Bible > 2 Samuel > Chapter 17 > Verse 14
2 Samuel 17:14
| ← 2 Samuel 17:13 | 2 Samuel 17:14 (KJV) | 2 Samuel 17:15 → |
|---|---|---|
Moreover, if he be gotten into a city, then shall all Israel bring ropes to that city, and we will draw it into the river, until there be not one small stone found there.
|
And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite [is] better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.
|
Then said Hushai unto Zadok and to Abiathar the priests, Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel; and thus and thus have I counselled.
|
Verse Text
And AbsalomH53 and all the menH376 of IsraelH3478 saidH559, The counselH6098 of HushaiH2365 the ArchiteH757 is betterH2896 than the counselH6098 of AhithophelH302. For the LORDH3068 had appointedH6680 to defeatH6565 the goodH2896 counselH6098 of AhithophelH302, to the intentH5668 that the LORDH3068 might bringH935 evilH7451 upon AbsalomH53.
וַיֹּאמֶר אַבְשָׁלֹום וְכָל־אִישׁ יִשְׂרָאֵל טֹובָה עֲצַת חוּשַׁי הָאַרְכִּי מֵעֲצַת אֲחִיתֹפֶל וַיהוָה צִוָּה לְהָפֵר אֶת־עֲצַת אֲחִיתֹפֶל הַטֹּובָה לְבַעֲבוּר הָבִיא יְהוָה אֶל־אַבְשָׁלֹום אֶת־הָרָעָה׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֤אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
אַבְשָׁלוֹם֙ |
'av.sha.lOm | H53 | HNp | Absalom |
וְ/כָל |
ve./khol | H3605 | HC/Ncmsc | and/ every |
אִ֣ישׁ |
'ish | H376 | HNcmsc | (the) man of |
יִשְׂרָאֵ֔ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
טוֹבָ֗ה |
to.Vah | H2896 | HAafsa | (is) good |
עֲצַת֙ |
'a.Tzat | H6098 | HNcfsc | (the) counsel of |
חוּשַׁ֣י |
chu.Shai | H2365 | HNp | Hushai |
הָ/אַרְכִּ֔י |
ha./'ar.Ki | H757 | HTd/Ngmsa | the/ Arkite |
מֵ/עֲצַ֖ת |
me./'a.Tzat | H6098 | HR/Ncfsc | more than/ (the) counsel of |
אֲחִיתֹ֑פֶל |
'a.chi.To.fel | H302 | HNp | Ahithophel |
וַ/יהוָ֣ה |
va./Yah.weh | H3068 | HC/Np | and/ Yahweh |
צִוָּ֗ה |
tzi.Vah | H6680 | HVpp3ms | he had commanded |
לְ/הָפֵ֞ר |
le./ha.Fer | H6565 | HR/Vhc | to/ frustrate |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
עֲצַ֤ת |
'a.Tzat | H6098 | HNcfsc | (the) counsel of |
אֲחִיתֹ֨פֶל֙ |
'a.chi.To.fel | H302 | HNp | Ahithophel |
הַ/טּוֹבָ֔ה |
ha./to.Vah | H2896 | HTd/Aafsa | (the)/ good |
לְ/בַ/עֲב֗וּר |
le./va./'a.Vur | H5668 | HR/R/C | (to)/ in/ order |
הָבִ֧יא |
ha.Vi' | H935 | HVhc | to bring |
יְהוָ֛ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
אַבְשָׁל֖וֹם |
'av.sha.Lom | H53 | HNp | Absalom |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הָ/רָעָֽה |
ha./ra.'Ah | H7451 | HTd/Ncfsa | (the)/ calamity |
- H53 — אֲבִישָׁלוֹם (ʼĂbîyshâlôwm, ab-ee-shaw-lome'): or (shortened) אַבְשָׁלוֹם ; from אָב and שָׁלוֹם; father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite; Abishalom, Absalom.
- H302 — אֲחִיתֹפֶל (ʼĂchîythôphel, akh-ee-tho'-fel): from אָח and תָּפֵל; brother of folly; Achithophel, an Israelite; Ahithophel.
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H757 — אַרְכִּי (ʼArkîy, ar-kee'): patrial from another place (in Palestine) of similar name with אֶרֶךְ; an Arkite or native of Erek; Archi, Archite.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H2365 — חוּשַׁי (Chûwshay, khoo-shah'-ee): from חוּשׁ; hasty; Chushai, an Israelite; Hushai.
- H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H5668 — עָבוּר (ʻâbûwr, aw-boor'): or עָבֻר; passive participle of עָבַר; properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that; because of, for (...'s sake), (intent) that, to.
- H6098 — עֵצָה (ʻêtsâh, ay-tsaw'): from יָעַץ; advice; by implication, plan; also prudence; advice, advisement, counsel(l-(or)), purpose.
- H6565 — פָּרַר (pârar, paw-rar'): a primitive root; to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate; [idiom] any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, [idiom] clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, [idiom] utterly, make void.
- H6680 — צָוָה (tsâvâh, tsaw-vaw'): a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
- H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- appointed — Psalms 33:9-10, Lamentations 3:37, Amos 9:3
- good counsel — Luke 16:8
- the Lord — Genesis 32:28, Exodus 9:16, Deuteronomy 2:30, 2 Samuel 15:31, 2 Chronicles 25:16, 2 Chronicles 25:20
- to defeat — 2 Samuel 15:34, 2 Samuel 16:23, Job 5:12-14, Proverbs 19:21, Proverbs 21:30, Isaiah 8:10, 1 Corinthians 1:19-20, 1 Corinthians 3:19
Reciprocal references (19): Genesis 45:5, 2 Samuel 2:12, 2 Samuel 15:12, 2 Samuel 18:5, 1 Kings 12:15, 2 Chronicles 10:8, Nehemiah 4:15, Job 12:17, Job 17:4, Job 18:7, Psalms 5:10, Psalms 7:6, Psalms 86:14, Ecclesiastes 9:11, Isaiah 19:3, Isaiah 30:28, Jeremiah 18:18, Jeremiah 50:36, Matthew 2:8
Related Topics
- Thompson Chain: AHITHOPHEL
- Nave’s: AHITHOPHEL, ARMIES, COUNCIL, DIPLOMACY, FALSEHOOD, FRIENDSHIP, GOD, SPIES, WAR
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet