Bible/Acts/21/30

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 21 > Verse 30

Acts 21:30


Acts 21:29 Acts 21:30 (KJV) Acts 21:31
(For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.
And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG5037 allG3650 the cityG4172 was movedG2795, andG2532 the peopleG2992 ran togetherG1096 G4890: andG2532 they tookG1949 PaulG3972, and drewG1670 himG846 out ofG1854 the templeG2411: andG2532 forthwithG2112 the doorsG2374 were shutG2808.


Original Greek

ἐκινήθη τε ἡ πόλις ὅλη, καὶ ἐγένετο συνδρομὴ τοῦ λαοῦ· καὶ ἐπιλαβόμενοι τοῦ Παύλου εἷλκον αὐτὸν ἔξω τοῦ ἱεροῦ· καὶ εὐθέως ἐκλείσθησαν αἱ θύραι.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἐκινήθη
ekinēthē G2795 V-API-3S was moved
τε
te G5037 PRT And
G3588 T-NSF the
πόλις
polis G4172 N-NSF city
ὅλη,
holē G3650 A-NSF all
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐγένετο
egeneto G1096 V-2ADI-3S ran together
συνδρομὴ
sundromē G4890 N-NSF
τοῦ
tou G3588 T-GSM the
λαοῦ·
laou G2992 N-GSM people
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐπιλαβόμενοι
epilabomenoi G1949 V-2ADP-NPM they took
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
Παύλου
Paulou G3972 N-GSM Paul
εἷλκον
heilkon G1670 V-IAI-3P and drew
αὐτὸν
auton G846 P-ASM him
ἔξω
exō G1854 ADV out of
τοῦ
tou G3588 T-GSN the
ἱεροῦ·
hierou G2411 N-GSN temple
καὶ
kai G2532 CONJ and
εὐθέως
eutheōs G2112 ADV forthwith
ἐκλείσθησαν
ekleisthēsan G2808 V-API-3P were shut
αἱ
hai G3588 T-NPF the
θύραι.
thurai G2374 N-NPF doors
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
  • G1670 — ἑλκύω (helkýō, hel-koo'-o): I drag, draw, pull, persuade — probably akin to αἱρέομαι; to drag (literally or figuratively):--draw. Compare ἑλίσσω.
  • G1854 — ἔξω (éxō, ex'-o): without, outside — adverb from ἐκ; out(-side, of doors), literally or figuratively:--away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.
  • G1949 — ἐπιλαμβάνομαι (epilambánomai, ep-ee-lam-ban'-om-ahee): I seize, take hold of — middle voice from ἐπί and λαμβάνω; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively):--catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on).
  • G2112 — εὐθέως (euthéōs, yoo-theh'-oce): immediately, soon — adverb from εὐθύς; directly, i.e. at once or soon:--anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.
  • G2374 — θύρα (thýra, thoo'-rah): a door, opportunity — apparently a primary word (compare "door"); a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively):--door, gate.
  • G2411 — ἱερόν (hierón, hee-er-on'): a temple — neuter of ἱερός; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas ναός denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2795 — κινέω (kinéō, kin-eh'-o): I move, stir, excite — from (poetic for , to go); to stir (transitively), literally or figuratively:--(re-)move(-r), way.
  • G2808 — κλείω (kleíō, kli'-o): I shut, shut up — a primary verb; to close (literally or figuratively):--shut (up).
  • G2992 — λαός (laós, lah-os'): a people, the crowd — apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people.
  • G3650 — ὅλος (hólos, hol'-os): all, the whole, entire — a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole.
  • G3972 — Παῦλος (Paûlos, pow'-los): Paul — of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
  • G4172 — πόλις (pólis, pol'-is): a city — probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city.
  • G4890 — συνδρομή (syndromḗ, soon-drom-ay'): a running together — from (the alternate of) συντρέχω; a running together, i.e. (riotous) concourse:--run together.
  • G5037 — τέ (té, teh): and, both — a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (9): Nehemiah 6:10, Psalms 18:4, Psalms 83:2, Jeremiah 26:9, Luke 21:12, Acts 16:22, Acts 23:10, Acts 24:6, Ephesians 4:31

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 21 › Verse 30