Bible/Ephesians/4/31

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ephesians > Chapter 4 > Verse 31

Ephesians 4:31


Ephesians 4:30 Ephesians 4:31 (KJV) Ephesians 4:32
And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption.
Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:
And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

LetG142 allG3956 bitternessG4088, andG2532 wrathG2372, andG2532 angerG3709, andG2532 clamourG2906, andG2532 evil speakingG988, be put awayG142 fromG575 youG5216, withG4862 allG3956 maliceG2549:


Original Greek

πᾶσα πικρία καὶ θυμὸς καὶ ὀργὴ καὶ κραυγὴ καὶ βλασφημία ἀρθήτω ἀφ’ ὑμῶν, σὺν πάσῃ κακίᾳ·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
πᾶσα
pasa G3956 A-NSF all
πικρία
pikria G4088 N-NSF bitterness
καὶ
kai G2532 CONJ and
θυμὸς
thumos G2372 N-NSM wrath
καὶ
kai G2532 CONJ and
ὀργὴ
orgē G3709 N-NSF anger
καὶ
kai G2532 CONJ and
κραυγὴ
kraugē G2906 N-NSF clamour
καὶ
kai G2532 CONJ and
βλασφημία
blasphēmia G988 N-NSF evil speaking
ἀρθήτω
arthētō G142 V-APM-3S Let be put away
ἀφ’
aph’ G575 PREP from
ὑμῶν,
humōn G5216 P-2GP you
σὺν
sun G4862 PREP with
πάσῃ
pasē G3956 A-DSF all
κακίᾳ·
kakia G2549 N-DSF malice
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G142 — αἴρω (aírō, ah'-ee-ro): I raise, lift up — a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
  • G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
  • G988 — βλασφημία (blasphēmía, blas-fay-me'-ah): abusive or scurrilous language, blasphemy — from βλάσφημος; vilification (especially against God):--blasphemy, evil speaking, railing.
  • G2372 — θυμός (thymós, thoo-mos'): an outburst of passion, wrath — from θύω; passion (as if breathing hard):--fierceness, indignation, wrath. Compare ψυχή.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2549 — κακία (kakía, kak-ee'-ah): evil, wickedness, malice — from κακός; badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble:--evil, malice(-iousness), naughtiness, wickedness.
  • G2906 — κραυγή (kraugḗ, krow-gay'): a shout, clamor, outcry — from κράζω; an outcry (in notification, tumult or grief):--clamour, cry(-ing).
  • G3709 — ὀργή (orgḗ, or-gay'): anger, wrath, passion — from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4088 — πικρία (pikría, pik-ree'-ah): bitterness — from πικρός; acridity (especially poison), literally or figuratively:--bitterness.
  • G4862 — σύν (sýn, soon): with — a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than μετά or παρά), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.
  • G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (15): Genesis 45:24, Exodus 20:16, 1 Samuel 1:14, 1 Samuel 20:30, 1 Samuel 25:21, Psalms 37:8, Matthew 5:22, Matthew 18:22, Mark 9:50, Luke 6:36, Luke 11:4, Luke 17:4, 1 Corinthians 1:10, 1 Peter 3:8, 1 John 4:11

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEphesiansEphesians 4 › Verse 31