Bible/Psalms/83/2
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 83 > Verse 2
Psalms 83:2
| ← Psalms 83:1 | Psalms 83:2 (KJV) | Psalms 83:3 → |
|---|---|---|
A Song [or] Psalm of Asaph. Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
|
For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
|
They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
For, lo, thine enemiesH341 make a tumultH1993: and they that hateH8130 thee have lifted upH5375 the headH7218.
Original Hebrew
אֱלֹהִים אַל־דֳּמִי־לָךְ אַל־תֶּחֱרַשׁ וְאַל־תִּשְׁקֹט אֵל׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אֱלֹהִ֥ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | O God |
אַל |
'al- | H408 | HTn | (let) not |
דֳּמִי |
do.mi- | H1824 | HNcmsa | silence |
לָ֑/ךְ |
La/kh | HR/Sp2fs | (belong) to/ you | |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
תֶּחֱרַ֖שׁ |
te.che.Rash | H2790 | HVqj2ms | you be silent |
וְ/אַל |
ve./'al- | H408 | HC/Tn | and/ may not |
תִּשְׁקֹ֣ט |
tish.Kot | H8252 | HVqj2ms | you be inactive |
אֵֽל |
'El | H410 | HNcmsa | O God |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
- H1993 — הָמָה (hâmâh, haw-maw'): a primitive root (compare הוּם); to make a loud sound (like English 'hum'); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor; clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H8130 — שָׂנֵא (sânêʼ, saw-nay'): a primitive root; to hate (personally); enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
- H410 — אֵל (ʼêl, ale): shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H1824 — דְּמִי (dᵉmîy, dem-ee'): or דֳּמִי; from דָּמָה; quiet; cutting off, rest, silence.
- H2790 — חָרַשׁ (chârash, khaw-rash'): a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness); [idiom] altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.
- H8252 — שָׁקַט (shâqaṭ, shaw-kat'): a primitive root; to repose (usually figurative); appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- lifted — Psalms 75:4-5, Psalms 93:3, Isaiah 37:23, Daniel 5:20-23
- lo — 2 Kings 19:28, Psalms 2:1-2, Psalms 74:4, Psalms 74:23, Isaiah 37:29, Jeremiah 1:19, Matthew 27:24, Acts 4:25-27, Acts 16:22, Acts 17:5, Acts 19:28-41, Acts 21:30, Acts 22:22, Acts 23:10
- that hate — Psalms 81:15
Reciprocal references (9): Joshua 9:2, Judges 9:1, Psalms 46:6, Psalms 48:4, Isaiah 42:14, Ezekiel 26:2, Habakkuk 3:14, Zechariah 1:15, Acts 4:26
Related Topics
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, ARMIES, PRAYER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet