Bible/Genesis/25/23
Bible > Genesis > Chapter 25 > Verse 23
Genesis 25:23
| ← Genesis 25:22 | Genesis 25:23 (KJV) | Genesis 25:24 → |
|---|---|---|
And the children struggled together within her; and she said, If [it be] so, why [am] I thus? And she went to enquire of the LORD.
|
And the LORD said unto her, Two nations [are] in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and [the one] people shall be stronger than [the other] people; and the elder shall serve the younger.
|
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, [there were] twins in her womb.
|
Verse Text
And the LORDTemplate:StrongsLink saidTemplate:StrongsLink unto her, TwoTemplate:StrongsLink nationsTemplate:StrongsLink are in thy wombTemplate:StrongsLink, and two mannerTemplate:StrongsLink of peopleTemplate:StrongsLink shall be separatedTemplate:StrongsLink from thy bowelsTemplate:StrongsLink; and the one peopleTemplate:StrongsLink shall be strongerTemplate:StrongsLink than the other peopleTemplate:StrongsLink; and the elderTemplate:StrongsLink shall serveTemplate:StrongsLink the youngerTemplate:StrongsLink.
וַיֹּאמֶר יְהוָה לָהּ שְׁנֵי [גֹיִים כ] (גֹויִם ק) בְּבִטְנֵךְ וּשְׁנֵי לְאֻמִּים מִמֵּעַיִךְ יִפָּרֵדוּ וּלְאֹם מִלְאֹם יֶאֱמָץ וְרַב יַעֲבֹד צָעִיר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֨אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
יְהוָ֜ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
לָ֗/הּ |
La/h | HR/Sp3fs | to (the)/ her | |
שְׁנֵ֤י |
she.Nei | H8147 | HAcmdc | two |
גיים |
gôwy | H1471 | HNcmpa | |
בְּ/בִטְנֵ֔/ךְ |
be./vit.Ne/kh | H990 | HR/Ncfsc/Sp2fs | (are) in/ womb/ your |
וּ/שְׁנֵ֣י |
u./she.Nei | H8147 | HC/Acmdc | and/ two |
לְאֻמִּ֔ים |
le.'u.Mim | H3816 | HNcmpa | peoples |
מִ/מֵּעַ֖יִ/ךְ |
mi./me.'A.yi/kh | H4578 | HR/Ncmpc/Sp2fs | from/ inward parts/ your |
יִפָּרֵ֑דוּ |
yi.pa.Re.du | H6504 | HVNi3mp | they will separate |
וּ/לְאֹם֙ |
u./le.'Om | H3816 | HC/Ncmsa | and/ a people |
מִ/לְאֹ֣ם |
mi/l.'Om | H3816 | HR/Ncmsa | more than/ a people |
יֶֽאֱמָ֔ץ |
ye.'e.Matz | H553 | HVqi3ms | it will be strong |
וְ/רַ֖ב |
ve./Rav | H7227 | HC/Aamsa | and/ (the) great (one) |
יַעֲבֹ֥ד |
ya.'a.Vod | H5647 | HVqi3ms | it will serve |
צָעִֽיר |
tza.'Ir | H6810 | HAamsa | (the) young (one) |
- Template:StrongsLink — אָמַץ (ʼâmats, aw-mats'): a primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage); confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).
- Template:StrongsLink — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- Template:StrongsLink — בֶּטֶן (beṭen, beh'-ten): from an unused root probably meaning to be hollow; the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything; belly, body, [phrase] as they be born, [phrase] within, womb.
- Template:StrongsLink — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
- Template:StrongsLink — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- Template:StrongsLink — לְאֹם (lᵉʼôm, leh-ome'): xlit lᵉôm corrected to lᵉʼôm; or לְאוֹם; from an unused root meaning to gather; a community; nation, people.
- Template:StrongsLink — מֵעֶה (mêʻeh, may-aw'): xlit mêʻâh corrected to mêʻeh; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively); belly, bowels, [idiom] heart, womb.
- Template:StrongsLink — עָבַד (ʻâbad, aw-bad'): a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
- Template:StrongsLink — פָּרַד (pârad, paw-rad'): a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself); disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.
- Template:StrongsLink — צָעִיר (tsâʻîyr, tsaw-eer'): or צָעוֹר; from צָעַר; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble; least, little (one), small (one), [phrase] young(-er, -est).
- Template:StrongsLink — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
- Template:StrongsLink — שְׁנַיִם (shᵉnayim, shen-ah'-yim): dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet