Bible/Isaiah/17/11

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 17 > Verse 11

Isaiah 17:11


Isaiah 17:10 Isaiah 17:11 (KJV) Isaiah 17:12
Because thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips:
In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish: [but] the harvest [shall be] a heap in the day of grief and of desperate sorrow.
Woe to the multitude of many people, [which] make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, [that] make a rushing like the rushing of mighty waters!

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

In the dayH3117 shalt thou make thy plantH5194 to growH7735, and in the morningH1242 shalt thou make thy seedH2233 to flourishH6524: but the harvestH7105 shall be a heapH5067 in the dayH3117 of griefH2470 and of desperateH605 sorrowH3511.


Original Hebrew

בְּיֹום נִטְעֵךְ תְּשַׂגְשֵׂגִי וּבַבֹּקֶר זַרְעֵךְ תַּפְרִיחִי נֵד קָצִיר בְּיֹום נַחֲלָה וּכְאֵב אָנוּשׁ׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
בְּ/י֤וֹם
be./Yom H3117 HR/Ncmsc on/ (the) day of
נִטְעֵ/ךְ֙
nit.'e/Kh H5194 HNcmsc/Sp2fs planting/ your
תְּשַׂגְשֵׂ֔גִי
te.sag.Se.gi H7735 HVli2fs you cause to grow
וּ/בַ/בֹּ֖קֶר
u./va./Bo.ker H1242 HC/Rd/Ncmsa and/ in the/ morning
זַרְעֵ֣/ךְ
zar.'E/kh H2233 HNcmsc/Sp2fs seed/ your
תַּפְרִ֑יחִי
taf.Ri.chi H6524 HVhi2fs you cause to sprout
נֵ֥ד
ned H5067 HNcmsa a heap
קָצִ֛יר
ka.Tzir H7105 HNcmsa a harvest
בְּ/י֥וֹם
be./Yom H3117 HR/Ncmsc in/ a day of
נַחֲלָ֖ה
na.cha.Lah H2470 HVNrfsa (being) sick
וּ/כְאֵ֥ב
u./khe.'Ev H3511 HC/Ncmsa and/ pain
אָנֽוּשׁ
'a.Nush H605 HAamsa incurable
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H605 — אָנַשׁ (ʼânash, aw-nash'): a primitive root; to be frail, feeble, or (figuratively) melancholy; desperate(-ly wicked), incurable, sick, woeful.
  • H1242 — בֹּקֶר (bôqer, bo'-ker): from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.
  • H2233 — זֶרַע (zeraʻ, zeh'-rah): from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
  • H2470 — חָלָה (châlâh, khaw-law'): a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H3511 — כְּאֵב (kᵉʼêb, keh-abe'): from כָּאַב; suffering (physical or mental), adversity; grief, pain, sorrow.
  • H5067 — נֵד (nêd, nade): from נוּד in the sense of piling up; a mound, i.e. wave; heap.
  • H5194 — נֶטַע (neṭaʻ, neh'-tah): from נָטַע; a plant; collectively, a plantation; abstractly, a planting; plant.
  • H6524 — פָּרַח (pârach, paw-rakh'): a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish; [idiom] abroad, [idiom] abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).
  • H7105 — קָצִיר (qâtsîyr, kaw-tseer'): from קָצַר; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage); bough, branch, harvest (man).
  • H7735 — שׂוּג (sûwg, soog): a primitive root; to hedge in; make to grow.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (6): Job 15:31, Psalms 129:7, Isaiah 40:24, Hosea 2:9, Joel 1:11, Haggai 1:9

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 17 › Verse 11