Bible/Isaiah/42/9
Bible > Isaiah > Chapter 42 > Verse 9
Isaiah 42:9
| ← Isaiah 42:8 | Isaiah 42:9 (KJV) | Isaiah 42:10 → |
|---|---|---|
I [am] the LORD: that [is] my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.
|
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
|
Sing unto the LORD a new song, [and] his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof.
|
Verse Text
Behold, the former thingsH7223 are come to passH935, and new thingsH2319 do I declareH5046: before they spring forthH6779 I tellH8085 you of them.
הָרִאשֹׁנֹות הִנֵּה־בָאוּ וַחֲדָשֹׁות אֲנִי מַגִּיד בְּטֶרֶם תִּצְמַחְנָה אַשְׁמִיע אֶתְכֶם׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הָ/רִֽאשֹׁנ֖וֹת |
ha./ri.sho.Not | H7223 | HTd/Aafpa | the/ former (things) |
הִנֵּה |
hi.neh- | H2009 | HTm | there! |
בָ֑אוּ |
Va.'u | H935 | HVqp3cp | they have come |
וַֽ/חֲדָשׁוֹת֙ |
va./cha.da.shOt | H2319 | HC/Aafpa | and/ new (things) |
אֲנִ֣י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
מַגִּ֔יד |
ma.Gid | H5046 | HVhrmsa | (am) about to tell |
בְּ/טֶ֥רֶם |
be./Te.rem | H2962 | HR/D | (in)/ before |
תִּצְמַ֖חְנָה |
titz.Mach.nah | H6779 | HVqi3fp | they will spring up |
אַשְׁמִ֥יע |
'ash.Mi' | H8085 | HVhi1cs | I will cause to hear (them) |
אֶתְ/כֶֽם |
'et./Khem | H853 | HTo/Sp2mp | (obj.)/ you |
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H2319 — חָדָשׁ (châdâsh, khaw-dawsh'): from חָדַשׁ; new; fresh, new thing.
- H5046 — נָגַד (nâgad, naw-gad'): a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.
- H6779 — צָמַח (tsâmach, tsaw-makh'): a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative); bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).
- H7223 — רִאשׁוֹן (riʼshôwn, ree-shone'): or רִאשֹׁן; from רִאשָׁה; first, in place, time or rank (as adjective or noun); ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H2962 — טֶרֶם (ṭerem, teh'-rem): from an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before; before, ere, not yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- new things — Isaiah 41:22-23, Isaiah 43:19, Isaiah 44:7-8, Isaiah 46:9-10, John 13:19, Acts 15:18, 1 Peter 1:10-12, 2 Peter 1:19-21
- the former — Genesis 15:12-16, Joshua 21:45, Joshua 23:14-15, 1 Kings 8:15-20, 1 Kings 11:36
Reciprocal references (14): 1 Kings 13:2, Ecclesiastes 1:11, Isaiah 44:26, Isaiah 48:3, Isaiah 48:5, Isaiah 48:6, Isaiah 52:6, Daniel 2:22, Daniel 9:13, Matthew 12:17, Matthew 13:35, Luke 17:34, Acts 13:47, Revelation 21:5
Related Topics
- Thompson Chain: FOREKNOWLEDGE, NEW THINGS
- Nave’s: CHURCH, GENTILES, GOD
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet