Bible/Revelation/21/5

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Revelation > Chapter 21 > Verse 5

Revelation 21:5


Revelation 21:4 Revelation 21:5 (KJV) [words of Jesus] Revelation 21:6 [words of Jesus]
And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.
And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful.
And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 he that satG2521 uponG1909 the throneG2362 saidG2036, BeholdG2400, I makeG4160 all thingsG3956 newG2537. AndG2532 he saidG3004 unto meG3427, WriteG1125: forG3754 theseG3778 wordsG3056 areG1526 trueG228 andG2532 faithfulG4103.


Original Greek

καὶ εἶπεν ὁ καθήμενος ἐπὶ τοῦ θρόνου, Ἰδοὺ, καινὰ πάντα ποιῶ. καὶ λέγει μοι, Γράψον· ὅτι οὗτοι οἱ λόγοι ἀληθινοί καὶ πιστοὶ εἰσι.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
εἶπεν
eipen G2036 V-2AAI-3S said
ho G3588 T-NSM *
καθήμενος
kathēmenos G2521 V-PNP-NSM he that sat
ἐπὶ
epi G1909 PREP upon
τοῦ
tou G3588 T-GSM the
θρόνου,
thronou G2362 N-GSM throne
Ἰδοὺ,
Idou G2400 V-2AAM-2S Behold
καινὰ
kaina G2537 A-APN new
πάντα
panta G3956 A-APN all things
ποιῶ.
poiō G4160 V-PAI-1S I make
καὶ
kai G2532 CONJ And
λέγει
legei G3004 V-PAI-3S he said
μοι,
moi G3427 P-1DS unto me
Γράψον·
Grapson G1125 V-AAM-2S Write
ὅτι
hoti G3754 CONJ for
οὗτοι
houtoi G3778 D-NPM these
οἱ
hoi G3588 T-NPM *
λόγοι
logoi G3056 N-NPM words
ἀληθινοί
alēthinoi G228 A-NPM true
καὶ
kai G2532 CONJ and
πιστοὶ
pistoi G4103 A-NPF faithful
εἰσι.
eisi G1526 V-PAI-3P are
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G228 — ἀληθινός (alēthinós, al-ay-thee-nos'): true, real, genuine — from ἀληθής; truthful:--true.
  • G1125 — γράφω (gráphō, graf'-o): I write — a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
  • G1526 — εἰσί (eisí, i-see'): 3rd person plural present indicative of εἰμί; they are:--agree, are, be, dure, X is, were.
  • G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
  • G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
  • G2362 — θρόνος (thrónos, thron'-os): a throne, seat — from (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate:--seat, throne.
  • G2400 — ἰδού (idoú, id-oo'): See! Lo! Behold! Look! — second person singular imperative middle voice of εἴδω; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
  • G2521 — κάθημαι (káthēmai, kath'-ay-mahee): I sit, am seated — from κατά; and (to sit; akin to the base of ἑδραῖος); to sit down; figuratively, to remain, reside:--dwell, sit (by, down).
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2537 — καινός (kainós, kahee-nos'): fresh, new — of uncertain affinity; new (especially in freshness; while νέος is properly so with respect to age:--new.
  • G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  • G3056 — λόγος (lógos, log'-os): a word, speech, divine utterance, analogy — from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
  • G3427 — μοί (moí, moy): the simpler form of ἐμοί; to me:--I, me, mine, my.
  • G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  • G3778 — οὗτος (hoûtos, hoo'-tos): this, he, she, it — from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4103 — πιστός (pistós, pis-tos'): trustworthy, faithful, believing — from πείθω; objectively, trustworthy; subjectively, trustful:--believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true.
  • G4160 — ποιέω (poiéō, poy-eh'-o): I do, make — apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRevelationRevelation 21 › Verse 5