Bible/Isaiah/54/15

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 54 > Verse 15

Isaiah 54:15


Isaiah 54:14 Isaiah 54:15 (KJV) Isaiah 54:16
In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression; for thou shalt not fear: and from terror; for it shall not come near thee.
Behold, they shall surely gather together, [but] not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.
Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Behold, they shall surelyH1481 gather togetherH1481, but notH657 by me: whosoeverH4310 shall gather togetherH1481 against thee shall fallH5307 for thy sake.


Original Hebrew

הֵן גֹּור יָגוּר אֶפֶס מֵאֹותִי מִי־גָר אִתָּךְ עָלַיִךְ יִפֹּול׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הֵ֣ן
hen H2005 HTm there!
גּ֥וֹר
Gor H1481 HVqa certainly (to quarrel)
יָג֛וּר
ya.Gur H1481 HVqi3ms anyone will quarrel
אֶ֖פֶס
'E.fes H657 HNcmsa not
מֵֽ/אוֹתִ֑/י
me./'o.T/i H853 HR/To/Sp1cs from/ (obj.)/ me
מִי
mi- H4310 HTi whoever
גָ֥ר
gar H1481 HVqrmsa (is) quarreling
אִתָּ֖/ךְ
'i.Ta/kh H854 HR/Sp2fs with/ you
עָלַ֥יִ/ךְ
'a.La.yi/kh H5921 HR/Sp2fs on/ you
יִפּֽוֹל
yi.Pol H5307 HVqi3ms he will fall
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H657 — אֶפֶס (ʼepheç, eh'-fes): from אָפֵס; (sometimes like פָּעַל); cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot; ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause).
  • H1481 — גּוּר (gûwr, goor): a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather forhostility (as afraid); abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely.
  • H4310 — מִי (mîy, me): an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.
  • H5307 — נָפַל (nâphal, naw-fal'): a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
  • H2005 — הֵן (hên, hane): a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 54 › Verse 15