Bible/Isaiah/9/4

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 9 > Verse 4

Isaiah 9:4


Isaiah 9:3 Isaiah 9:4 (KJV) Isaiah 9:5
Thou hast multiplied the nation, [and] not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, [and] as [men] rejoice when they divide the spoil.
For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
For every battle of the warrior [is] with confused noise, and garments rolled in blood; but [this] shall be with burning [and] fuel of fire.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

For thou hast brokenH2865 the yokeH5923 of his burdenH5448, and the staffH4294 of his shoulderH7926, the rodH7626 of his oppressorH5065, as in the dayH3117 of MidianH4080.


Original Hebrew

כִּי כָל־סְאֹון סֹאֵן בְּרַעַשׁ וְשִׂמְלָה מְגֹולָלָה בְדָמִים וְהָיְתָה לִשְׂרֵפָה מַאֲכֹלֶת אֵשׁ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כִּ֤י
ki H3588 HC for
כָל
khol- H3605 HNcmsc every
סְאוֹן֙
se.'On H5430 HNcmsa boot
סֹאֵ֣ן
so.'En H5431 HVqrmsa (which) marches
בְּ/רַ֔עַשׁ
be./Ra.'ash H7494 HR/Ncmsa with/ shaking
וְ/שִׂמְלָ֖ה
ve./sim.Lah H8071 HC/Ncfsa and/ cloak
מְגוֹלָלָ֣ה
me.go.la.Lah H1556 HVMsfsa rolled
בְ/דָמִ֑ים
ve./da.Mim H1818 HR/Ncmpa in/ blood(s)
וְ/הָיְתָ֥ה
ve./ha.ye.Tah H1961 HC/Vqq3fs and/ it will be
לִ/שְׂרֵפָ֖ה
li/s.re.Fah H8316 HR/Ncfsa for/ burning
מַאֲכֹ֥לֶת
ma.'a.Kho.let H3980 HNcfsc fuel of
אֵֽשׁ
'Esh H784 HNcbsa a fire
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2865 — חָתַת (châthath, khaw-thath'): a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear; abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H4080 — מִדְיָן (Midyân, mid-yawn'): the same as מִדְיָן; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants; Midian, Midianite.
  • H4294 — מַטֶּה (maṭṭeh, mat-teh'): or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.
  • H5065 — נָגַשׂ (nâgas, naw-gas'): a primitive root; to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize; distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.
  • H5448 — סֹבֶל (çôbel, so'-bel): (only in the form סֻבָּל; from סָבַל; a load (figuratively); burden.
  • H5923 — עֹל (ʻôl, ole): or עוֹל; from עָלַל; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively; yoke.
  • H7626 — שֵׁבֶט (shêbeṭ, shay'-bet): from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
  • H7926 — שְׁכֶם (shᵉkem, shek-em'): from שָׁכַם; the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of ahill; back, [idiom] consent, portion, shoulder.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
  • H1556 — גָּלַל (gâlal, gaw-lal'): a primitive root; to roll (literally or figuratively); commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow.
  • H1818 — דָּם (dâm, dawm): from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H3980 — מַאֲכֹלֶת (maʼăkôleth, mah-ak-o'-leth): from אָכַל; something eaten (by fire), i.e. fuel; fuel.
  • H5430 — סְאוֹן (çᵉʼôwn, seh-own'): from סָאַן; perhaps a military boot (as aprotection from mud; battle.
  • H5431 — סָאַן (çâʼan, saw-an'): a primitive root; to be miry; used only as denominative from סְאוֹן; to shoe, i.e. (active participle) a soldier shod; warrior.
  • H7494 — רַעַשׁ (raʻash, rah'-ash): from רָעַשׁ; vibration, bounding, uproar; commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking.
  • H8071 — שִׂמְלָה (simlâh, sim-law'): perhaps by permutation for the feminine of סֶמֶל (through the idea of a cover assuming the shape of the object beneath); a dress, especially a mantle; apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment. Compare שַׂלְמָה.
  • H8316 — שְׂרֵפָה (sᵉrêphâh, ser-ay-faw'): from שָׂרַף; cremation; burning.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 9 › Verse 4