Bible/Isaiah/9/4
Bible > Isaiah > Chapter 9 > Verse 4
Isaiah 9:4
| ← Isaiah 9:3 | Isaiah 9:4 (KJV) | Isaiah 9:5 → |
|---|---|---|
Thou hast multiplied the nation, [and] not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, [and] as [men] rejoice when they divide the spoil.
|
For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
|
For every battle of the warrior [is] with confused noise, and garments rolled in blood; but [this] shall be with burning [and] fuel of fire.
|
Verse Text
For thou hast brokenH2865 the yokeH5923 of his burdenH5448, and the staffH4294 of his shoulderH7926, the rodH7626 of his oppressorH5065, as in the dayH3117 of MidianH4080.
כִּי כָל־סְאֹון סֹאֵן בְּרַעַשׁ וְשִׂמְלָה מְגֹולָלָה בְדָמִים וְהָיְתָה לִשְׂרֵפָה מַאֲכֹלֶת אֵשׁ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּ֤י |
ki | H3588 | HC | for |
כָל |
khol- | H3605 | HNcmsc | every |
סְאוֹן֙ |
se.'On | H5430 | HNcmsa | boot |
סֹאֵ֣ן |
so.'En | H5431 | HVqrmsa | (which) marches |
בְּ/רַ֔עַשׁ |
be./Ra.'ash | H7494 | HR/Ncmsa | with/ shaking |
וְ/שִׂמְלָ֖ה |
ve./sim.Lah | H8071 | HC/Ncfsa | and/ cloak |
מְגוֹלָלָ֣ה |
me.go.la.Lah | H1556 | HVMsfsa | rolled |
בְ/דָמִ֑ים |
ve./da.Mim | H1818 | HR/Ncmpa | in/ blood(s) |
וְ/הָיְתָ֥ה |
ve./ha.ye.Tah | H1961 | HC/Vqq3fs | and/ it will be |
לִ/שְׂרֵפָ֖ה |
li/s.re.Fah | H8316 | HR/Ncfsa | for/ burning |
מַאֲכֹ֥לֶת |
ma.'a.Kho.let | H3980 | HNcfsc | fuel of |
אֵֽשׁ |
'Esh | H784 | HNcbsa | a fire |
- H2865 — חָתַת (châthath, khaw-thath'): a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear; abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H4080 — מִדְיָן (Midyân, mid-yawn'): the same as מִדְיָן; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants; Midian, Midianite.
- H4294 — מַטֶּה (maṭṭeh, mat-teh'): or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.
- H5065 — נָגַשׂ (nâgas, naw-gas'): a primitive root; to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize; distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.
- H5448 — סֹבֶל (çôbel, so'-bel): (only in the form סֻבָּל; from סָבַל; a load (figuratively); burden.
- H5923 — עֹל (ʻôl, ole): or עוֹל; from עָלַל; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively; yoke.
- H7626 — שֵׁבֶט (shêbeṭ, shay'-bet): from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
- H7926 — שְׁכֶם (shᵉkem, shek-em'): from שָׁכַם; the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of ahill; back, [idiom] consent, portion, shoulder.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
- H1556 — גָּלַל (gâlal, gaw-lal'): a primitive root; to roll (literally or figuratively); commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow.
- H1818 — דָּם (dâm, dawm): from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3980 — מַאֲכֹלֶת (maʼăkôleth, mah-ak-o'-leth): from אָכַל; something eaten (by fire), i.e. fuel; fuel.
- H5430 — סְאוֹן (çᵉʼôwn, seh-own'): from סָאַן; perhaps a military boot (as aprotection from mud; battle.
- H5431 — סָאַן (çâʼan, saw-an'): a primitive root; to be miry; used only as denominative from סְאוֹן; to shoe, i.e. (active participle) a soldier shod; warrior.
- H7494 — רַעַשׁ (raʻash, rah'-ash): from רָעַשׁ; vibration, bounding, uproar; commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking.
- H8071 — שִׂמְלָה (simlâh, sim-law'): perhaps by permutation for the feminine of סֶמֶל (through the idea of a cover assuming the shape of the object beneath); a dress, especially a mantle; apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment. Compare שַׂלְמָה.
- H8316 — שְׂרֵפָה (sᵉrêphâh, ser-ay-faw'): from שָׂרַף; cremation; burning.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as in the day — Judges 6:1-6, Judges 7:22-25, Judges 8:10-12, Psalms 83:9-11, Isaiah 10:26
- For thou hast broken — Genesis 27:40, Leviticus 26:13, Isaiah 14:25, Isaiah 47:6, Jeremiah 30:8, Nahum 1:13
- the staff — Psalms 125:3, Isaiah 10:5, Isaiah 10:27, Isaiah 14:3-5, Isaiah 30:31-32
Reciprocal references (13): Judges 8:28, Psalms 72:4, Psalms 81:6, Psalms 146:7, Proverbs 22:8, Isaiah 10:24, Isaiah 14:5, Jeremiah 2:20, Jeremiah 28:4, Jeremiah 48:17, Ezekiel 7:11, Ezekiel 30:18, Ezekiel 34:27
Related Topics
- Thompson Chain: LIBERTY-BONDAGE, NATION, THE
- Torrey’s: MIDIANITES
- Nave’s: CHURCH, GENTILES, ISAIAH, JESUS, THE CHRIST, SCEPTER (SCEPTRE), YOKE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet