Bible/Isaiah/10/5
Bible > Isaiah > Chapter 10 > Verse 5
Isaiah 10:5
| ← Isaiah 10:4 | Isaiah 10:5 (KJV) | Isaiah 10:6 → |
|---|---|---|
Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand [is] stretched out still.
|
O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation.
|
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
|
Verse Text
OH1945 AssyrianH804, the rodH7626 of mine angerH639, and the staffH4294 in their handH3027 is mine indignationH2195.
הֹוי אַשּׁוּר שֵׁבֶט אַפִּי וּמַטֶּה־הוּא בְיָדָם זַעְמִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ה֥וֹי |
Ho | H1945 | HTj | woe to! |
אַשּׁ֖וּר |
'a.Shur | H804 | HNp | Assyria |
שֵׁ֣בֶט |
She.vet | H7626 | HNcmsc | (the) rod of |
אַפִּ֑/י |
'a.P/i | H639 | HNcmsc/Sp1cs | anger/ my |
וּ/מַטֶּה |
u./ma.teh- | H4294 | HC/Ncmsa | and/ (is) a staff |
ה֥וּא |
hu' | H1931 | HPp3ms | it |
בְ/יָדָ֖/ם |
ve./ya.Da/m | H3027 | HR/Ncbsc/Sp3mp | in/ hand/ their |
זַעְמִֽ/י |
za'.M/i | H2195 | HNcmsc/Sp1cs | indignation/ my |
- H639 — אַף (ʼaph, af): from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.
- H804 — אַשּׁוּר (ʼAshshûwr, ash-shoor'): or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.
- H1945 — הוֹי (hôwy, hoh'ee): a prolonged form of הוֹ (akin to אוֹי); oh!; ah, alas, ho, O, woe.
- H2195 — זַעַם (zaʻam, zah'-am): from זָעַם; strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin); angry, indignation, rage.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H4294 — מַטֶּה (maṭṭeh, mat-teh'): or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.
- H7626 — שֵׁבֶט (shêbeṭ, shay'-bet): from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- O Assyrian — Genesis 10:11
- the rod — Psalms 17:14, Psalms 125:3, Isaiah 8:4, Isaiah 10:15, Isaiah 14:5-6, Jeremiah 51:20-24
Reciprocal references (63): 2 Samuel 16:11, 1 Kings 11:14, 2 Kings 5:1, 2 Kings 13:3, 2 Kings 15:37, 2 Kings 17:3, 2 Kings 18:11, 2 Kings 18:13, 2 Kings 18:25, 2 Kings 19:25, 2 Kings 24:3, 1 Chronicles 5:26, 2 Chronicles 21:16, 2 Chronicles 24:24, 2 Chronicles 28:9, 2 Chronicles 32:1, Nehemiah 9:32, Job 19:12, Psalms 17:13, Psalms 94:10, Proverbs 22:8, Ecclesiastes 5:8, Isaiah 7:17, Isaiah 9:4, Isaiah 10:12, Isaiah 10:24, Isaiah 13:4, Isaiah 27:8, Isaiah 28:19, Isaiah 29:2, Isaiah 30:31, Isaiah 33:1, Isaiah 36:10, Isaiah 37:4, Isaiah 37:26, Isaiah 42:24, Isaiah 45:7, Isaiah 54:16, Jeremiah 5:10, Jeremiah 25:9, Jeremiah 29:4, Jeremiah 34:22, Jeremiah 47:6, Jeremiah 48:17, Jeremiah 50:17, Ezekiel 7:10, Ezekiel 21:3, Ezekiel 23:22, Ezekiel 30:24, Amos 3:11, Amos 6:11, Amos 6:14, Micah 1:15, Micah 5:6, Micah 6:9, Nahum 2:2, Habakkuk 1:12, Zephaniah 2:12, Zechariah 1:15, Matthew 22:7, Romans 9:17, Revelation 6:4, Revelation 17:13
Related Topics
- Thompson Chain: ASSYRIANS, WRATH-ANGER
- Torrey’s: ASSYRIA, PROVIDENCE OF GOD, THE
- Nave’s: AGENCY, ASSYRIA, GOD, ISAIAH, PRIDE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet