Bible/Ezekiel/34/27
Bible > Ezekiel > Chapter 34 > Verse 27
Ezekiel 34:27
| ← Ezekiel 34:26 | Ezekiel 34:27 (KJV) | Ezekiel 34:28 → |
|---|---|---|
And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in his season; there shall be showers of blessing.
|
And the tree of the field shall yield her fruit, and the earth shall yield her increase, and they shall be safe in their land, and shall know that I [am] the LORD, when I have broken the bands of their yoke, and delivered them out of the hand of those that served themselves of them.
|
And they shall no more be a prey to the heathen, neither shall the beast of the land devour them; but they shall dwell safely, and none shall make [them] afraid.
|
Verse Text
And the treeH6086 of the fieldH7704 shall yieldH5414 her fruitH6529, and the earthH776 shall yieldH5414 her increaseH2981, and they shall be safeH983 in their landH127, and shall knowH3045 that I am the LORDH3068, when I have brokenH7665 the bandsH4133 of their yokeH5923, and deliveredH5337 them out of the handH3027 of those that servedH5647 themselves of them.
וְנָתַן עֵץ הַשָּׂדֶה אֶת־פִּרְיֹו וְהָאָרֶץ תִּתֵּן יְבוּלָהּ וְהָיוּ עַל־אַדְמָתָם לָבֶטַח וְיָדְעוּ כִּי־אֲנִי יְהוָה בְּשִׁבְרִי אֶת־מֹטֹות עֻלָּם וְהִצַּלְתִּים מִיַּד הָעֹבְדִים בָּהֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/נָתַן֩ |
ve./na.Tan | H5414 | HC/Vqq3ms | and/ it will give |
עֵ֨ץ |
'etz | H6086 | HNcmsc | (the) tree(s) of |
הַ/שָּׂדֶ֜ה |
ha./sa.Deh | H7704 | HTd/Ncmsa | the/ field |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
פִּרְי֗/וֹ |
pir.Y/o | H6529 | HNcmsc/Sp3ms | fruit/ its |
וְ/הָ/אָ֨רֶץ֙ |
ve./ha./'A.retz | H776 | HC/Td/Ncbsa | and/ the/ land |
תִּתֵּ֣ן |
ti.Ten | H5414 | HVqi3fs | it will give |
יְבוּלָ֔/הּ |
ye.vu.La/h | H2981 | HNcmsc/Sp3fs | produce/ its |
וְ/הָי֥וּ |
ve./ha.Yu | H1961 | HC/Vqq3cp | and/ they will be |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
אַדְמָתָ֖/ם |
'ad.ma.Ta/m | H127 | HNcfsc/Sp3mp | own land/ their |
לָ/בֶ֑טַח |
la./Ve.tach | H983 | HR/Ncmsa | to/ security |
וְֽ/יָדְע֞וּ |
ve./ya.de.'U | H3045 | HC/Vqq3cp | and/ they will know |
כִּי |
ki- | H3588 | HC | that |
אֲנִ֣י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
יְהוָ֗ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | (am) Yahweh |
בְּ/שִׁבְרִ/י֙ |
be./shiv.R/i | H7665 | HR/Vqc/Sp1cs | when/ break/ I |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
מֹט֣וֹת |
mo.Tot | H4133 | HNcfpc | (the) bars of |
עֻלָּ֔/ם |
'u.La/m | H5923 | HNcmsc/Sp3mp | yoke/ their |
וְ/הִ֨צַּלְתִּ֔י/ם |
ve./Hi.tzal.Ti/m | H5337 | HC/Vhq1cs/Sp3mp | and/ I will deliver/ them |
מִ/יַּ֖ד |
mi./Yad | H3027 | HR/Ncbsc | from/ (the) hand of |
הָ/עֹבְדִ֥ים |
ha./'oe.Dim | H5647 | HTd/Vqrmpa | those/ (who) labored |
בָּ/הֶֽם |
ba./Hem | HR/Sp3mp | by/ them |
- H127 — אֲדָמָה (ʼădâmâh, ad-aw-maw'): from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H983 — בֶּטַח (beṭach, beh'takh): from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.
- H2981 — יְבוּל (yᵉbûwl, yeb-ool'): from יָבַל; produce, i.e. a crop or (figuratively) wealth; fruit, increase.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4133 — מוֹטָה (môwṭâh, mo-taw'): feminine of מוֹט; a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative); bands, heavy, staves, yoke.
- H5337 — נָצַל (nâtsal, naw-tsal'): a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5647 — עָבַד (ʻâbad, aw-bad'): a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
- H5923 — עֹל (ʻôl, ole): or עוֹל; from עָלַל; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively; yoke.
- H6086 — עֵץ (ʻêts, ates): from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
- H6529 — פְּרִי (pᵉrîy, per-ee'): from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.
- H7665 — שָׁבַר (shâbar, shaw-bar'): a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).
- H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Pages with script errors
- Ezekiel 34
- Strongs H127
- Strongs H589
- Strongs H776
- Strongs H853
- Strongs H983
- Strongs H1961
- Strongs H2981
- Strongs H3027
- Strongs H3045
- Strongs H3068
- Strongs H3588
- Strongs H4133
- Strongs H5337
- Strongs H5414
- Strongs H5647
- Strongs H5921
- Strongs H5923
- Strongs H6086
- Strongs H6529
- Strongs H7665
- Strongs H7704