Bible/Jeremiah/17/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Jeremiah > Chapter 17 > Verse 18

Jeremiah 17:18


Jeremiah 17:17 Jeremiah 17:18 (KJV) Jeremiah 17:19
Be not a terror unto me: thou [art] my hope in the day of evil.
Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.
Thus said the LORD unto me; Go and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by the which they go out, and in all the gates of Jerusalem;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Let them be confoundedH954 that persecuteH7291 me, but let not me be confoundedH954: let them be dismayedH2865, but let not me be dismayedH2865: bringH935 upon them the dayH3117 of evilH7451, and destroyH7665 them with doubleH4932 destructionH7670.


Original Hebrew

יֵבֹשׁוּ רֹדְפַי וְאַל־אֵבֹשָׁה אָנִי יֵחַתּוּ הֵמָּה וְאַל־אֵחַתָּה אָנִי הָבִיא עֲלֵיהֶם יֹום רָעָה וּמִשְׁנֶה שִׁבָּרֹון שָׁבְרֵם׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
יֵבֹ֤שׁוּ
ye.Vo.shu H954 HVqj3mp let them be put to shame
רֹדְפַ/י֙
ro.de.Fa/i H7291 HVqrmpc/Sp1cs pursuers/ my
וְ/אַל
ve./'al- H408 HC/Tn and/ may not
אֵבֹ֣שָׁה
'e.Vo.shah H954 HVqh1cs I be put to shame
אָ֔נִי
'A.ni H589 HPp1cs I
יֵחַ֣תּוּ
ye.Cha.tu H2865 HVNj3mp let them be dismayed
הֵ֔מָּה
He.mah H1992 HPp3mp they
וְ/אַל
ve./'al- H408 HC/Tn and/ may not
אֵחַ֖תָּה
'e.Cha.tah H2865 HVNh1cs I be dismayed
אָ֑נִי
'A.ni H589 HPp1cs I
הָבִ֤יא
ha.Vi' H935 HVhv2ms bring
עֲלֵי/הֶם֙
'a.lei./Hem H5921 HR/Sp3mp on/ them
י֣וֹם
Yom H3117 HNcmsc a day of
רָעָ֔ה
ra.'Ah H7451 HNcfsa calamity
וּ/מִשְׁנֶ֥ה
u./mish.Neh H4932 HC/Ncmsa and/ double
שִׁבָּר֖וֹן
shi.ba.Ron H7670 HNcmsa destruction
שָׁבְרֵֽ/ם
sha.ve.Re/m H7665 HVqv2ms/Sp3mp destroy/ them
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  • H954 — בּוּשׁ (bûwsh, boosh): a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed; (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
  • H2865 — חָתַת (châthath, khaw-thath'): a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear; abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H4932 — מִשְׁנֶה (mishneh, mish-neh'): from שָׁנָה; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location); college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.
  • H7291 — רָדַף (râdaph, raw-daf'): a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
  • H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
  • H7665 — שָׁבַר (shâbar, shaw-bar'): a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).
  • H7670 — שִׁבְרוֹן (shibrôwn, shib-rone'): from שָׁבַר; rupture, i.e. a pang; figuratively, ruin; breaking, destruction.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
  • H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
  • H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (12): Numbers 24:6, Deuteronomy 7:23, Psalms 115:9, Psalms 119:31, Isaiah 40:2, Jeremiah 1:17, Jeremiah 4:20, Jeremiah 12:3, Jeremiah 20:12, Jeremiah 36:31, Ezekiel 3:9, 1 Timothy 5:17

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJeremiahJeremiah 17 › Verse 18