Bible/Psalms/25/2
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 25 > Verse 2
Psalms 25:2
| ← Psalms 25:1 | Psalms 25:2 (KJV) | Psalms 25:3 → |
|---|---|---|
[A Psalm] of David. Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.
|
O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
|
Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
O my GodH430, I trustH982 in thee: let me not be ashamedH954, let not mine enemiesH341 triumphH5970 over me.
Original Hebrew
אֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל־אֵבֹושָׁה אַל־יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אֱֽלֹהַ֗/י |
'elo.Ha/i | H430 | HNcmpc/Sp1cs | O God/ my |
בְּ/ךָ֣ |
be./Kha | HR/Sp2ms | in/ you | |
בָ֭טַחְתִּי |
Va.tach.ti | H982 | HVqp1cs | I trust |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
אֵב֑וֹשָׁה |
'e.Vo.o.shah | H954 | HVqh1cs | I be ashamed |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
יַֽעַלְצ֖וּ |
ya.'al.Tzu | H5970 | HVqj3mp | they exult |
אֹיְבַ֣/י |
'o.ye.Va/i | H341 | HVqrmpc/Sp1cs | enemies/ my |
לִֽ/י |
L/i | HR/Sp1cs | to/ me |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H954 — בּוּשׁ (bûwsh, boosh): a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed; (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
- H982 — בָּטַח (bâṭach, baw-takh'): a primitive root; properly, to hide for refuge (but not so precipitately as חָסָה); figuratively, to trust, be confident or sure; be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
- H5970 — עָלַץ (ʻâlats, aw-lats'): a primitive root; to jump for joy, i.e. exult; be joyful, rejoice, triumph.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- let not — Psalms 13:2-4, Psalms 35:19-25, Psalms 41:11, Psalms 56:1, Psalms 94:3, Psalms 142:6, Isaiah 36:14-20, Isaiah 37:10, Isaiah 37:20, Isaiah 37:35
- O — Psalms 7:1, Psalms 18:2, Psalms 22:1, Psalms 22:5, Psalms 22:8, Psalms 31:1, Psalms 34:8, Psalms 37:40, Psalms 71:1, Isaiah 26:3, Isaiah 28:16, Isaiah 41:16, Isaiah 49:23, Romans 5:5, Romans 10:11, 1 Peter 2:6
Reciprocal references (14): Psalms 11:1, Psalms 13:4, Psalms 26:1, Psalms 30:1, Psalms 31:17, Psalms 85:4, Psalms 119:31, Psalms 119:80, Psalms 119:116, Psalms 125:1, Jeremiah 17:18, Joel 2:26, Romans 9:33, 2 Timothy 1:12
Related Topics
- Thompson Chain: FAITH-UNBELIEF
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, FAITH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet