Bible/Jeremiah/1/17
Bible > Jeremiah > Chapter 1 > Verse 17
Jeremiah 1:17
| ← Jeremiah 1:16 | Jeremiah 1:17 (KJV) | Jeremiah 1:18 → |
|---|---|---|
And I will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.
|
Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at their faces, lest I confound thee before them.
|
For, behold, I have made thee this day a defenced city, and an iron pillar, and brasen walls against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land.
|
Verse Text
Thou therefore gird upH247 thy loinsH4975, and ariseH6965, and speakH1696 unto them all that I commandH6680 thee: be not dismayedH2865 at their facesH6440, lest I confoundH2865 thee beforeH6440 them.
וְאַתָּה תֶּאְזֹר מָתְנֶיךָ וְקַמְתָּ וְדִבַּרְתָּ אֲלֵיהֶם אֵת כָּל־אֲשֶׁר אָנֹכִי אֲצַוֶּךָּ אַל־תֵּחַת מִפְּנֵיהֶם פֶּן־אֲחִתְּךָ לִפְנֵיהֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אַתָּה֙ |
ve./'a.Tah | H859 | HC/Pp2ms | and/ you |
תֶּאְזֹ֣ר |
te'.Zor | H247 | HVqi2ms | you will gird |
מָתְנֶ֔י/ךָ |
ma.te.Nei./kha | H4975 | HNcmdc/Sp2ms | loins/ your |
וְ/קַמְתָּ֙ |
ve./kam.Ta | H6965 | HC/Vqq2ms | and/ you will arise |
וְ/דִבַּרְתָּ֣ |
ve./di.bar.Ta | H1696 | HC/Vpq2ms | and/ you will say |
אֲלֵי/הֶ֔ם |
'a.lei./Hem | H413 | HR/Sp3mp | to/ them |
אֵ֛ת |
'et | H853 | HTo | (obj.) |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | that |
אָנֹכִ֖י |
'a.no.Khi | H595 | HPp1cs | I |
אֲצַוֶּ֑/ךָּ |
'a.tza.Ve./ka | H6680 | HVpi1cs/Sp2ms | I will command/ you |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
תֵּחַת֙ |
te.Chat | H2865 | HVNj2ms | you be dismayed |
מִ/פְּנֵי/הֶ֔ם |
mi./pe.nei./Hem | H6440 | HR/Ncbpc/Sp3mp | (from)/ because of/ them |
פֶּֽן |
pen- | H6435 | HC | lest |
אֲחִתְּ/ךָ֖ |
'a.chi.te./Kha | H2865 | HVhi1cs/Sp2ms | I should make dismayed/ you |
לִ/פְנֵי/הֶֽם |
li/f.nei./Hem | H6440 | HR/Ncbpc/Sp3mp | (to)/ before/ them |
- H247 — אָזַר (ʼâzar, aw-zar'): a primitive root; to belt; bind (compass) about, gird (up, with).
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H2865 — חָתַת (châthath, khaw-thath'): a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear; abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.
- H4975 — מֹתֶן (môthen, mo'-then): from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H6680 — צָוָה (tsâvâh, tsaw-vaw'): a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
- H6965 — קוּם (qûwm, koom): a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H595 — אָנֹכִי (ʼânôkîy, aw-no-kee'): sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H6435 — פֵּן (pên, pane): from פָּנָה; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest; (lest) (peradventure), that...not.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and speak — Exodus 7:2, Jeremiah 1:7, Jeremiah 23:28, Ezekiel 3:10-11, Jonah 3:2, Acts 20:20, Acts 20:27
- be not — Exodus 3:12, Jeremiah 1:8, Jeremiah 17:18, Ezekiel 2:6-7, 1 Thessalonians 2:2
- confound thee — Ezekiel 3:14-18, Ezekiel 33:6-8, 1 Corinthians 9:16
- gird up — 1 Kings 18:46, 2 Kings 4:29, 2 Kings 9:1, Job 38:3, Luke 12:35, 1 Peter 1:13
Reciprocal references (22): Exodus 6:29, Exodus 8:1, Deuteronomy 1:17, 2 Kings 1:15, Nehemiah 6:13, Isaiah 51:7, Isaiah 58:1, Jeremiah 26:2, Jeremiah 26:12, Jeremiah 36:8, Jeremiah 43:1, Lamentations 3:57, Ezekiel 3:9, Ezekiel 3:26, Ezekiel 31:2, Ezekiel 33:7, Matthew 10:26, Luke 12:4, Acts 4:20, Acts 18:9, Galatians 2:11, Ephesians 6:20
Related Topics
- Thompson Chain: BIBLE, THE; THE WORD OF GOD
- Nave’s: JEREMIAH, MINISTER, Christian
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet