Bible/John/8/33
Jump to navigation
Jump to search
Bible > John > Chapter 8 > Verse 33
John 8:33
| ← John 8:32 [words of Jesus] | John 8:33 (KJV) | John 8:34 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.
|
They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?
|
Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
They answeredG611 himG846, We beG2070 Abraham'sG11 seedG4690, andG2532 wereG1398 neverG4455 in bondageG1398 to any manG3762: howG4459 sayestG3004 thouG4771,G3754 Ye shall be madeG1096 freeG1658?
Original Greek
ἀπεκρίθησαν αὐτῷ, Σπέρμα Ἀβραάμ ἐσμεν, καὶ οὐδενὶ δεδουλεύκαμεν πώποτε· πῶς σὺ λέγεις ὅτι Ἐλεύθεροι γενήσεσθε;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἀπεκρίθησαν |
apekrithēsan | G611 | V-ADI-3P | They answered |
αὐτῷ, |
autō | G846 | P-DSM | him |
Σπέρμα |
Sperma | G4690 | N-NSN | seed |
Ἀβραάμ |
Abraam | G11 | N-PRI | Abraham's |
ἐσμεν, |
esmen | G2070 | V-PAI-1P | We be |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
οὐδενὶ |
oudeni | G3762 | A-DSM-N | to any man |
δεδουλεύκαμεν |
dedouleukamen | G1398 | V-RAI-1P | were in bondage |
πώποτε· |
pōpote | G4455 | ADV | never |
πῶς |
pōs | G4459 | ADV-I | how |
σὺ |
su | G4771 | P-2NS | thou |
λέγεις |
legeis | G3004 | V-PAI-2S | sayest |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | |
Ἐλεύθεροι |
Eleutheroi | G1658 | A-NPM | free |
γενήσεσθε; |
genēsesthe | G1096 | V-FDI-2P | Ye shall be made |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G11 — Ἀβραάμ (Abraám, ab-rah-am'): Abraham — of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)
- G611 — ἀποκρίνομαι (apokrínomai, ap-ok-ree'-nom-ahee): I answer, reply — from ἀπό and ; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare עָנָה) to begin to speak (where an address is expected):--answer.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
- G1398 — δουλεύω (douleúō, dool-yoo'-o): I am a slave, am subject to, obey — from δοῦλος; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary):--be in bondage, (do) serve(-ice).
- G1658 — ἐλεύθερος (eleútheros, el-yoo'-ther-os): free, delivered from obligation — probably from the alternate of ἔρχομαι; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability):--free (man, woman), at liberty.
- G2070 — ἐσμέν (esmén, es-men'): first person plural indicative of εἰμί; we are:--are, be, have our being, X have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3762 — οὐδείς (oudeís, oo-dice'): no one, none, nothing — from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
- G4455 — πώποτε (pṓpote, po'-pot-e): at any time, ever — from -πω and ποτέ; at any time, i.e. (with negative particle) at no time:--at any time, + never (…to any man), + yet, never man.
- G4459 — πῶς (pōs, poce): how, in what manner — adverb from the base of ποῦ; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
- G4690 — σπέρμα (spérma, sper'-mah): seed, offspring — from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed.
- G4771 — σύ (sý, soo): you — the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and were — Genesis 15:13, Exodus 1:13-14, Judges 2:18, Judges 3:8, Judges 4:3, Ezra 9:9, Nehemiah 5:4-8, Nehemiah 9:27-28, Nehemiah 9:36-37, John 19:25
- We be — Leviticus 25:42, Matthew 3:9, Luke 16:24-26, John 8:39
Reciprocal references (9): Isaiah 41:8, Ezekiel 33:24, Luke 3:8, John 1:13, John 8:37, Romans 2:17, Romans 4:1, Romans 4:11, 2 Corinthians 11:22
Related Topics
- Thompson Chain: HUMILITY-PRIDE
- Torrey’s: JEWS, THE
- Nave’s: ABRAHAM, BLINDNESS, LIBERTY, SELF-DELUSION, SELF-RIGHTEOUSNESS, SERVANT
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet