Bible/Nehemiah/9/27
Bible > Nehemiah > Chapter 9 > Verse 27
Nehemiah 9:27
| ← Nehemiah 9:26 | Nehemiah 9:27 (KJV) | Nehemiah 9:28 → |
|---|---|---|
Nevertheless they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets which testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations.
|
Therefore thou deliveredst them into the hand of their enemies, who vexed them: and in the time of their trouble, when they cried unto thee, thou heardest [them] from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hand of their enemies.
|
But after they had rest, they did evil again before thee: therefore leftest thou them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned, and cried unto thee, thou heardest [them] from heaven; and many times didst thou deliver them according to thy mercies;
|
Verse Text
Therefore thou deliveredstH5414 them into the handH3027 of their enemiesH6862, who vexedH6887 them: and in the timeH6256 of their troubleH6869, when they criedH6817 unto thee, thou heardestH8085 them from heavenH8064; and according to thy manifoldH7227 merciesH7356 thou gavestH5414 them savioursH3467, who savedH3467 them out of the handH3027 of their enemiesH6862.
וַתִּתְּנֵם בְּיַד צָרֵיהֶם וַיָּצֵרוּ לָהֶם וּבְעֵת צָרָתָם יִצְעֲקוּ אֵלֶיךָ וְאַתָּה מִשָּׁמַיִם תִּשְׁמָע וּכְרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים תִּתֵּן לָהֶם מֹושִׁיעִים וְיֹושִׁיעוּם מִיַּד צָרֵיהֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַֽ/תִּתְּנֵ/ם֙ |
va./ti.te.Ne/m | H5414 | HC/Vqw2ms/Sp3mp | and/ you gave/ them |
בְּ/יַ֣ד |
be./Yad | H3027 | HR/Ncbsc | in/ (the) hand of |
צָֽרֵי/הֶ֔ם |
tza.rei./Hem | H6862 | HNcmpc/Sp3mp | opponents/ their |
וַ/יָּצֵ֖רוּ |
va/i.ya.Tze.ru | H3334 | HC/Vhw3mp | and/ they caused distress |
לָ/הֶ֑ם |
la./Hem | HR/Sp3mp | to/ them | |
וּ/בְ/עֵ֤ת |
u./ve./'Et | H6256 | HC/R/Ncbsc | and/ in/ (the) time of |
צָֽרָתָ/ם֙ |
tza.ra.Ta/m | H6869 | HNcfsc/Sp3mp | distress/ their |
יִצְעֲק֣וּ |
yitz.'a.Ku | H6817 | HVqi3mp | they cried out |
אֵלֶ֔י/ךָ |
'e.Lei./kha | H413 | HR/Sp2ms | to/ you |
וְ/אַתָּה֙ |
ve./'a.Tah | H859 | HC/Pp2ms | and/ you |
מִ/שָּׁמַ֣יִם |
mi./sha.Ma.yim | H8064 | HR/Ncmpa | from/ heaven |
תִּשְׁמָ֔ע |
tish.Ma' | H8085 | HVqi2ms | you heard |
וּֽ/כְ/רַחֲמֶ֣י/ךָ |
u./khe./ra.cha.Mei./kha | H7356 | HC/R/Ncmpc/Sp2ms | and/ according to/ compassion(s)/ your |
הָֽ/רַבִּ֗ים |
ha./ra.Bim | H7227 | HTd/Aampa | (the)/ great |
תִּתֵּ֤ן |
ti.Ten | H5414 | HVqi2ms | you gave |
לָ/הֶם֙ |
la./Hem | HR/Sp3mp | to/ them | |
מֽוֹשִׁיעִ֔ים |
mo.shi.'Im | H3467 | HVhrmpa | deliverers |
וְ/יוֹשִׁיע֖וּ/ם |
ve./yo.shi.'U/m | H3467 | HC/Vhi3mp/Sp3mp | and/ they delivered/ them |
מִ/יַּ֥ד |
mi./Yad | H3027 | HR/Ncbsc | from/ (the) hand of |
צָרֵי/הֶֽם |
tza.rei./Hem | H6862 | HNcmpc/Sp3mp | opponents/ their |
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3467 — יָשַׁע (yâshaʻ, yaw-shah'): a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H6256 — עֵת (ʻêth, ayth): from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
- H6817 — צָעַק (tsâʻaq, tsaw-ak'): a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly); [idiom] at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
- H6862 — צַר (tsar, tsar): or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
- H6869 — צָרָה (tsârâh, tsaw-raw'): feminine of צַר; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:; adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
- H6887 — צָרַר (tsârar, tsaw-rar'): a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive; adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
- H7356 — רַחַם (racham, rakh'-am): from רָחַם; compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden; bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb.
- H8064 — שָׁמַיִם (shâmayim, shaw-mah'-yim): dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H3334 — יָצַר (yâtsar, yaw-tsar'): a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress; be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- in the time — Deuteronomy 4:29-31, Judges 3:15, Judges 6:6-10, Judges 10:15-16, Psalms 106:43-45
- saviours — Judges 2:18, Judges 3:9-15, 1 Samuel 12:10-11, 2 Kings 13:5, 2 Kings 14:27, Obadiah 1:21
- thou deliveredst — Deuteronomy 31:16-18, Judges 2:14-15, Judges 3:8-30, 2 Chronicles 36:17, Psalms 106:41-42, Daniel 9:10-14
Reciprocal references (23): Exodus 2:24, Leviticus 26:17, Deuteronomy 15:6, Judges 2:16, 1 Samuel 7:6, 1 Samuel 10:18, 1 Samuel 14:45, 2 Samuel 19:5, 2 Kings 17:20, 2 Kings 17:39, 2 Kings 18:12, 2 Kings 21:14, 2 Kings 22:17, 2 Chronicles 12:2, Ezra 5:12, Nehemiah 9:19, Psalms 106:40, Psalms 106:44, Isaiah 42:24, Isaiah 63:7, Zechariah 1:2, Zechariah 1:20, John 8:33
Related Topics
- Thompson Chain: LEADERS, RELIGIOUS, PRAYER
- Torrey’s: INGRATITUDE TO GOD, LAW OF GOD, THE, PRAYER, PUBLIC, PUNISHMENT OF THE WICKED, THE, REBELLION AGAINST GOD
- Nave’s: GOD, HEAVEN, IDOLATRY, PRAYER, REPENTANCE, SIN, THANKFULNESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet