Bible/Luke/18/30
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 18 > Verse 30
Luke 18:30
| ← Luke 18:29 [words of Jesus] | Luke 18:30 (KJV) [words of Jesus] | Luke 18:31 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
|
Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
|
Then he took [unto him] the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
WhoG3739 shallG618 notG3364 receiveG618 manifold moreG4179 inG1722 thisG5129 present timeG2540, andG2532 inG1722 the worldG165 to comeG2064 lifeG2222 everlastingG166.
Original Greek
ὃς οὐ μὴ ἀπολάβῃ πολλαπλασίονα ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ, καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ ζωὴν αἰώνιον.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὃς |
hos | G3739 | R-NSM | Who |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | not |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | |
ἀπολάβῃ |
apolabē | G618 | V-2AAS-3S | shall receive |
πολλαπλασίονα |
pollaplasiona | G4179 | A-APN | manifold more |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
καιρῷ |
kairō | G2540 | N-DSM | present time |
τούτῳ, |
toutō | G5129 | D-DSM | this |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | the |
αἰῶνι |
aiōni | G165 | N-DSM | world |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
ἐρχομένῳ |
erchomenō | G2064 | V-PNP-DSM | to come |
ζωὴν |
zōēn | G2222 | N-ASF | life |
αἰώνιον. |
aiōnion | G166 | A-ASF | everlasting |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G165 — αἰών (aiṓn, ahee-ohn'): an age, a cycle of time — from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος.
- G166 — αἰώνιος (aiṓnios, ahee-o'-nee-os): eternal, unending — from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began).
- G618 — ἀπολαμβάνω (apolambánō, ap-ol-am-ban'-o): I get back, receive back — from ἀπό and λαμβάνω; to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside:--receive, take.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2222 — ζωή (zōḗ, dzo-ay'): life — from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2540 — καιρός (kairós, kahee-ros'): fitting season, opportunity, time — of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος.
- G3364 — οὐ μή (ou mḗ, oo may): i.e. οὐ and μή; a double negative strengthening the denial; not at all:--any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare μὴ οὐκ.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G4179 — πολλαπλασίων (pollaplasíōn, pol-lap-las-ee'-ohn): many times more, manifold — from πολύς and probably a derivative of πλέκω; manifold, i.e. (neuter as noun) very much more:--manifold more.
- G5129 — τούτῳ (toútōi, too'-to): dative case singular masculine or neuter of οὗτος; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- manifold more — Job 42:10, Psalms 37:16, Psalms 63:4-5, Psalms 84:10-12, Psalms 119:72, Psalms 119:103, Psalms 119:111, Psalms 119:127, Psalms 119:162, Luke 12:31-32, Romans 6:21-23, 1 Timothy 4:8, 1 Timothy 6:6, Hebrews 13:5-6, Revelation 2:10, Revelation 2:17, Revelation 3:21
Reciprocal references (7): 2 Chronicles 25:8, Matthew 6:33, Matthew 19:29, Mark 10:30, Luke 14:20, Galatians 6:8, 1 John 2:25
Related Topics
- Thompson Chain: BLESSINGS-AFFLICTIONS, LIFE-DEATH, SELF-INDULGENCE-SELF-DENIAL
- Nave’s: JESUS, THE CHRIST, KINGDOM OF HEAVEN, LIFE, RIGHTEOUS, SELF-DENIAL
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet