Bible/Hebrews/13/5
Bible > Hebrews > Chapter 13 > Verse 5
Hebrews 13:5
| ← Hebrews 13:4 | Hebrews 13:5 (KJV) | Hebrews 13:6 → |
|---|---|---|
Marriage [is] honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.
|
[Let your] conversation [be] without covetousness; [and be] content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.
|
So that we may boldly say, The Lord [is] my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
|
Verse Text
Let your conversationG5158 be without covetousnessG866; and be contentG714 with such things as ye haveG3918: forG1063 heG846 hath saidG2046, I will neverG3364 leaveG447 theeG4571, norG3761 G3364 forsakeG1459 theeG4571.
ἀφιλάργυρος ὁ τρόπος, ἀρκούμενοι τοῖς παροῦσιν· αὐτὸς γὰρ εἴρηκεν, Οὐ μή σε ἀνῶ, οὐδ’ οὐ μή σε ἐγκαταλίπω.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἀφιλάργυρος |
aphilarguros | G866 | A-NSM | without covetousness |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
τρόπος, |
tropos | G5158 | N-NSM | conversation |
ἀρκούμενοι |
arkoumenoi | G714 | V-PPP-NPM | content |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPN | * |
παροῦσιν· |
parousin | G3918 | V-PAP-DPN | with such things as ye have |
αὐτὸς |
autos | G846 | P-NSM | he |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | for |
εἴρηκεν, |
eirēken | G2046 | V-RAI-3S-ATT | hath said |
Οὐ |
Ou | G3756 | PRT-N | I will never |
μή |
mē | G3361 | PRT-N | |
σε |
se | G4571 | P-2AS | thee |
ἀνῶ, |
anō | G447 | V-2AAS-1S | leave |
οὐδ’ |
oud’ | G3761 | CONJ-N | nor |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | |
μή |
mē | G3361 | PRT-N | |
σε |
se | G4571 | P-2AS | thee |
ἐγκαταλίπω. |
enkatalipō | G1459 | V-2AAS-1S | forsake |
- G447 — ἀνίημι (aníēmi, an-ee'-ay-mee): I let go, loosen, release, give up, neglect — from ἀνά and (to send); to let up, i.e. (literally) slacken or (figuratively) desert, desist from:--forbear, leave, loose.
- G714 — ἀρκέω (arkéō, ar-keh'-o): I am sufficient, I suffice, am content, satisfied — apparently a primary verb (but probably akin to αἴρω through the idea of raising a barrier); properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory):--be content, be enough, suffice, be sufficient.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G866 — ἀφιλάργυρος (aphilárgyros, af-il-ar'-goo-ros): not loving money, not avaricious — from Α (as a negative particle) and φιλάργυρος; unavaricious:--without covetousness, not greedy of filthy lucre.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1459 — ἐγκαταλείπω (enkataleípō, eng-kat-al-i'-po): I abandon, desert — from ἐν and καταλείπω; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert:--forsake, leave.
- G2046 — ἐρέω (eréō, er-eh'-o): I say, speak — probably a fuller form of ῥέω; an alternate for ἔπω in certain tenses; to utter, i.e. speak or say:--call, say, speak (of), tell.
- G3364 — οὐ μή (ou mḗ, oo may): i.e. οὐ and μή; a double negative strengthening the denial; not at all:--any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare μὴ οὐκ.
- G3761 — οὐδέ (oudé, oo-deh'): neither, nor, not even — from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
- G3918 — πάρειμι (páreimi, par'-i-mee): I am present, am near — from παρά and εἰμί (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property:--come, X have, be here, + lack, (be here) present.
- G4571 — σέ (sé, seh): accusative case singular of σύ; thee:--thee, thou, X thy house.
- G5158 — τρόπος (trópos, trop'-os): way, manner, character — from the same as τροπή; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character:--(even) as, conversation, (+ like) manner, (+ by any) means, way.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and be — Exodus 2:21, Matthew 6:25, Matthew 6:34, Luke 3:14, 1 Timothy 6:6-8
- conversation — Exodus 20:17, Joshua 7:21, Psalms 10:3, Psalms 119:36, Jeremiah 6:13, Ezekiel 33:31, Mark 7:22, Luke 8:14, Luke 12:15-21, Luke 16:13-14, Romans 1:29, 1 Corinthians 5:11, 1 Corinthians 6:10, Ephesians 5:3, Ephesians 5:5, Colossians 3:5, 1 Timothy 3:3, 1 Timothy 6:9-10, 2 Peter 2:3, 2 Peter 2:14, Jude 1:11
- I will — Genesis 28:15, Deuteronomy 31:6, Deuteronomy 31:8, Joshua 1:5, 1 Samuel 12:22, 1 Chronicles 28:20, Psalms 37:25, Psalms 37:28, Isaiah 41:10, Isaiah 41:17
Reciprocal references (55): Genesis 14:23, Genesis 15:1, Genesis 21:22, Genesis 23:13, Genesis 26:28, Genesis 30:31, Genesis 31:3, Genesis 43:21, Exodus 3:12, Exodus 16:20, Exodus 40:29, Leviticus 11:29, Leviticus 25:20, Deuteronomy 5:21, Deuteronomy 8:3, Deuteronomy 23:24, 1 Kings 6:13, 1 Kings 8:57, 1 Kings 17:6, 1 Kings 18:2, 1 Kings 19:5, 2 Kings 4:13, Esther 9:15, Psalms 22:1, Psalms 23:1, Psalms 27:9, Psalms 73:23, Psalms 94:14, Psalms 124:1, Proverbs 10:3, Proverbs 13:25, Proverbs 19:23, Isaiah 42:16, Isaiah 62:4, Isaiah 62:12, Jeremiah 1:8, Jeremiah 14:9, Jeremiah 45:5, Matthew 6:19, Luke 10:19, Luke 12:22, Luke 12:31, Luke 18:30, John 21:5, Acts 11:29, Romans 12:16, 1 Corinthians 7:21, 2 Corinthians 4:9, Ephesians 6:17, 1 Timothy 6:8, James 3:13, 1 Peter 1:15, 1 Peter 2:12, 1 Peter 5:7, 2 Peter 3:11
Related Topics
- Thompson Chain: CONTENT-DISCONTENT, FRIENDSHIP-FRIENDLESSNESS, LIBERALITY-PARSIMONY-COVETOUSNESS
- Torrey’s: CARE, OVERMUCH, CONDUCT, CHRISTIAN, CONTENTMENT, COVETOUSNESS
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, CARE, COMMANDMENTS, CONTENTMENT, COVETOUSNESS, FAITH, QUOTATIONS AND ALLUSIONS, RIGHTEOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet