Bible/Matthew/12/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 12 > Verse 15
Matthew 12:15
| ← Matthew 12:14 | Matthew 12:15 (KJV) | Matthew 12:16 → |
|---|---|---|
Then the Pharisees went out, and held a council against him, how they might destroy him.
|
But when Jesus knew [it], he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;
|
And charged them that they should not make him known:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ButG1161 when JesusG2424 knewG1097 it, he withdrew himselfG402 from thenceG1564: andG2532 greatG4183 multitudesG3793 followedG190 himG846, andG2532 he healedG2323 themG846 allG3956;
Original Greek
ὁ δὲ Ἰησοῦς γνοὺς ἀνεχώρησεν ἐκεῖθεν· καὶ ἠκολούθησαν αὐτῷ ὄχλοι πολλοί, καὶ ἐθεράπευσεν αὐτοὺς πάντας,
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | But |
Ἰησοῦς |
Iēsous | G2424 | N-NSM | when Jesus |
γνοὺς |
gnous | G1097 | V-2AAP-NSM | knew |
ἀνεχώρησεν |
anechōrēsen | G402 | V-AAI-3S | he withdrew himself |
ἐκεῖθεν· |
ekeithen | G1564 | ADV | from thence |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἠκολούθησαν |
ēkolouthēsan | G190 | V-AAI-3P | followed |
αὐτῷ |
autō | G846 | P-DSM | him |
ὄχλοι |
ochloi | G3793 | N-NPM | multitudes |
πολλοί, |
polloi | G4183 | A-NPM | great |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐθεράπευσεν |
etherapeusen | G2323 | V-AAI-3S | he healed |
αὐτοὺς |
autous | G846 | P-APM | them |
πάντας, |
pantas | G3956 | A-APM | all |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G190 — ἀκολουθέω (akolouthéō, ak-ol-oo-theh'-o): I accompany, attend, follow — from Α (as a particle of union) and (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach.
- G402 — ἀναχωρέω (anachōréō, an-akh-o-reh'-o): I return, retire, depart, withdraw — from ἀνά and χωρέω; to retire:--depart, give place, go (turn) aside, withdraw self.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1097 — γινώσκω (ginṓskō, ghin-oce'-ko): I come to know, learn, realize — a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1564 — ἐκεῖθεν (ekeîthen, ek-i'-then): thence, from that place — from ἐκεῖ; thence:--from that place, (from) thence, there.
- G2323 — θεραπεύω (therapeúō, ther-ap-yoo'-o): I care for, attend, serve, heal — from the same as θεράπων; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease):--cure, heal, worship.
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3793 — ὄχλος (óchlos, okh'los): a crowd — from a derivative of ἔχω (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G4183 — πολύς (polýs, pol-oos'): much, many, often — including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- great — Matthew 4:24-25, Matthew 19:2, Mark 3:7-12, Mark 6:56, Luke 6:17-19, John 9:4, Galatians 6:9, 1 Peter 2:21
- he withdrew — Matthew 10:23, Luke 6:12, John 7:1, John 10:40-42, John 11:54
Reciprocal references (6): Matthew 8:1, Matthew 14:13, Mark 3:10, Luke 6:11, John 6:2, Acts 10:38
Related Topics
- Torrey’s: PERSECUTION, STRIFE
- Nave’s: JESUS, THE CHRIST, PRUDENCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet