Bible/Matthew/12/25
Bible > Matthew > Chapter 12 > Verse 25
Matthew 12:25
| ← Matthew 12:24 | Matthew 12:25 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 12:26 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
But when the Pharisees heard [it], they said, This [fellow] doth not cast out devils, but by Beelzebub the prince of the devils.
|
And Jesus knew their thoughts, and said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and every city or house divided against itself shall not stand:
|
And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?
|
Verse Text
AndG1161 JesusG2424 knewG1492 theirG846 thoughtsG1761, and saidG2036 unto themG846, EveryG3956 kingdomG932 dividedG3307 againstG2596 itselfG1438 is brought to desolationG2049; andG2532 everyG3956 cityG4172 orG2228 houseG3614 dividedG3307 againstG2596 itselfG1438 shallG2476 notG3756 standG2476:
εἰδὼς δὲ ὁ Ἰησοῦς τὰς ἐνθυμήσεις αὐτῶν εἶπεν αὐτοῖς, Πᾶσα βασιλεία μερισθεῖσα καθ’ ἑαυτῆς ἐρημοῦται· καὶ πᾶσα πόλις ἢ οἰκία μερισθεῖσα καθ’ ἑαυτῆς οὐ σταθήσεται.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
εἰδὼς |
eidōs | G1492 | V-RAP-NSM | knew |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Ἰησοῦς |
Iēsous | G2424 | N-NSM | Jesus |
τὰς |
tas | G3588 | T-APF | * |
ἐνθυμήσεις |
enthumēseis | G1761 | N-APF | thoughts |
αὐτῶν |
autōn | G846 | P-GPM | their |
εἶπεν |
eipen | G2036 | V-2AAI-3S | and said |
αὐτοῖς, |
autois | G846 | P-DPM | unto them |
Πᾶσα |
Pasa | G3956 | A-NSF | Every |
βασιλεία |
basileia | G932 | N-NSF | kingdom |
μερισθεῖσα |
meristheisa | G3307 | V-APP-NSF | divided |
καθ’ |
kath’ | G2596 | PREP | against |
ἑαυτῆς |
heautēs | G1438 | F-3GSF | itself |
ἐρημοῦται· |
erēmoutai | G2049 | V-PPI-3S | is brought to desolation |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
πᾶσα |
pasa | G3956 | A-NSF | every |
πόλις |
polis | G4172 | N-NSF | city |
ἢ |
ē | G2228 | PRT | or |
οἰκία |
oikia | G3614 | N-NSF | house |
μερισθεῖσα |
meristheisa | G3307 | V-APP-NSF | divided |
καθ’ |
kath’ | G2596 | PREP | against |
ἑαυτῆς |
heautēs | G1438 | F-3GSF | itself |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | not |
σταθήσεται. |
stathēsetai | G2476 | V-FPI-3S | shall stand |
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G932 — βασιλεία (basileía, bas-il-i'-ah): kingship, sovereignty, authority, rule, kingdom — from βασιλεύς; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):--kingdom, + reign.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
- G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
- G1761 — ἐνθύμησις (enthýmēsis, en-thoo'-may-sis): inward thought, reflection, thoughts — from ἐνθυμέομαι; deliberation:--device, thought.
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G2049 — ἐρημόω (erēmóō, er-ay-mo'-o): I destroy, strip, rob — from ἔρημος; to lay waste (literally or figuratively):--(bring to, make) desolate(-ion), come to nought.
- G2228 — ἤ (ḗ, ay): or, than — a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G2476 — ἵστημι (hístēmi, his'-tay-mee): I cause to stand, stand — a prolonged form of a primary (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
- G3307 — μερίζω (merízō, mer-id'-zo): I divide, part, share — from μέρος; to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ:--deal, be difference between, distribute, divide, give participle
- G3614 — οἰκία (oikía, oy-kee'-ah): a house, household — from οἶκος; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics):--home, house(-hold).
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G4172 — πόλις (pólis, pol'-is): a city — probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Every kingdom — Isaiah 9:21, Isaiah 19:2-3, Mark 3:23-26, Luke 11:17-18, Galatians 5:15, Revelation 16:19, Revelation 17:16-17
- Jesus — Psalms 139:2, Jeremiah 17:10, Amos 4:13, Matthew 9:4, Mark 2:8, John 2:24-25, John 21:17, 1 Corinthians 2:11, Hebrews 4:13, Revelation 2:23
Reciprocal references (7): Numbers 23:23, Judges 12:6, 1 Kings 16:21, Isaiah 66:18, Daniel 11:4, Luke 5:22, Luke 11:20
Related Topics
- Thompson Chain: KNOWLEDGE-IGNORANCE
- Torrey’s: DIVISIONS
- Nave’s: INSTABILITY, JESUS, THE CHRIST, MIRACLES, STRIFE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet