Bible/1 Corinthians/15/4
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Corinthians > Chapter 15 > Verse 4
1 Corinthians 15:4
| ← 1 Corinthians 15:3 | 1 Corinthians 15:4 (KJV) | 1 Corinthians 15:5 → |
|---|---|---|
For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;
|
And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
|
And that he was seen of Cephas, then of the twelve:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG2532 thatG3754 he was buriedG2290, andG2532 thatG3754 he rose againG1453 the thirdG5154 dayG2250 accordingG2596 to the scripturesG1124:
Original Greek
καὶ ὅτι ἐτάφη· καὶ ὅτι ἐγήγερται τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | that |
ἐτάφη· |
etaphē | G2290 | V-2API-3S | he was buried |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | that |
ἐγήγερται |
egēgertai | G1453 | V-RPI-3S | he rose again |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | the |
τρίτῃ |
tritē | G5154 | A-DSF | third |
ἡμέρᾳ |
hēmera | G2250 | N-DSF | day |
κατὰ |
kata | G2596 | PREP | according |
τὰς |
tas | G3588 | T-APF | * |
γραφάς· |
graphas | G1124 | N-APF | to the scriptures |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G1124 — γραφή (graphḗ, graf-ay'): a writing, passage of scripture, the scriptures — from γράφω; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it):--scripture.
- G1453 — ἐγείρω (egeírō, eg-i'-ro): I wake, arouse, raise up — probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
- G2250 — ἡμέρα (hēméra, hay-mer'-ah): a day — feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
- G2290 — θάπτω (tháptō, thap'-to): I bury — a primary verb; to celebrate funeral rites, i.e. inter:--bury.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G5154 — τρίτος (trítos, tree'-tos): third — ordinal from τρεῖς; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly:--third(-ly).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet