Bible/Philemon/1/7
Bible > Philemon > Chapter 1 > Verse 7
Philemon 1:7
| ← Philemon 1:6 | Philemon 1:7 (KJV) | Philemon 1:8 → |
|---|---|---|
That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
|
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
|
Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,
|
Verse Text
ForG1063 we haveG2192 greatG4183 joyG5485 andG2532 consolationG3874 inG1909 thyG4675 loveG26, becauseG3754 the bowelsG4698 of the saintsG40 are refreshedG373 byG1223 theeG4675, brotherG80.
χαρὰν γὰρ ἔχομεν πολλὴν καὶ παράκλησιν ἐπὶ τῇ ἀγάπῃ σου, ὅτι τὰ σπλάγχνα τῶν ἁγίων ἀναπέπαυται διὰ σοῦ, ἀδελφέ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
χαρὰν |
charan | G5479 | N-ASF | joy |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | For |
ἔχομεν |
echomen | G2192 | V-PAI-1P | we have |
πολλὴν |
pollēn | G4183 | A-ASF | great |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
παράκλησιν |
paraklēsin | G3874 | N-ASF | consolation |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | in |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | * |
ἀγάπῃ |
agapē | G26 | N-DSF | love |
σου, |
sou | G4675 | P-2GS | thy |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | because |
τὰ |
ta | G3588 | T-NPN | the |
σπλάγχνα |
splanchna | G4698 | N-NPN | bowels |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPM | of the |
ἁγίων |
hagiōn | G40 | A-GPM | saints |
ἀναπέπαυται |
anapepautai | G373 | V-RPI-3S | are refreshed |
διὰ |
dia | G1223 | PREP | by |
σοῦ, |
sou | G4675 | P-2GS | thee |
ἀδελφέ. |
adelphe | G80 | N-VSM | brother |
- G26 — ἀγάπη (agápē, ag-ah'-pay): love — from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.
- G40 — ἅγιος (hágios, hag'-ee-os): set apart, holy, sacred — from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
- G80 — ἀδελφός (adelphós, ad-el-fos'): a brother — from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
- G373 — ἀναπαύω (anapaúō, an-ap-ow'-o): I make to rest, give rest to, rest, take my ease — from ἀνά and παύω; (reflexively) to repose (literally or figuratively (be exempt), remain); by implication, to refresh:--take ease, refresh, (give, take) rest.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3874 — παράκλησις (paráklēsis, par-ak'-lay-sis): exhortation, entreaty, encouragement, comfort — from παρακαλέω; imploration, hortation, solace:--comfort, consolation, exhortation, intreaty.
- G4183 — πολύς (polýs, pol-oos'): much, many, often — including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
- G4675 — σοῦ (soû, soo): genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
- G4698 — σπλάγχνον (splánchnon, splangkh'-non): bowels, compassion, pity — probably strengthened from (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy:--bowels, inward affection, + tender mercy.
- G5485 — χάρις (cháris, khar'-ece): grace, favor, kindness — from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G5479 — χαρά (chará, khar-ah'): joy, gladness — from χαίρω; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- great joy — 1 Thessalonians 1:3, 1 Thessalonians 2:13, 1 Thessalonians 2:19, 1 Thessalonians 3:9, 2 John 1:4, 3 John 1:3-6
- the bowels — 2 Corinthians 7:13, 2 Timothy 1:16, Philemon 1:20
Reciprocal references (16): Genesis 33:9, 1 Chronicles 29:17, Job 29:13, Proverbs 27:11, Isaiah 58:7, Matthew 6:2, Matthew 25:16, Matthew 25:35, Mark 14:7, Luke 14:13, Acts 16:34, Romans 12:13, Romans 15:32, 1 Corinthians 16:1, 1 Corinthians 16:15, Philemon 1:5
Related Topics
- Torrey’s: LOVE TO MAN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet