Bible/Philippians/2/29
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Philippians > Chapter 2 > Verse 29
Philippians 2:29
| ← Philippians 2:28 | Philippians 2:29 (KJV) | Philippians 2:30 → |
|---|---|---|
I sent him therefore the more carefully, that, when ye see him again, ye may rejoice, and that I may be the less sorrowful.
|
Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
|
Because for the work of Christ he was nigh unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ReceiveG4327 himG846 thereforeG3767 inG1722 the LordG2962 withG3326 allG3956 gladnessG5479; andG2532 holdG2192 suchG5108 in reputationG1784:
Original Greek
προσδέχεσθε οὖν αὐτὸν ἐν Κυρίῳ μετὰ πάσης χαρᾶς, καὶ τοὺς τοιούτους ἐντίμους ἔχετε·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
προσδέχεσθε |
prosdechesthe | G4327 | V-PNM-2P | Receive |
οὖν |
oun | G3767 | CONJ | therefore |
αὐτὸν |
auton | G846 | P-ASM | him |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
Κυρίῳ |
Kuriō | G2962 | N-DSM | the Lord |
μετὰ |
meta | G3326 | PREP | with |
πάσης |
pasēs | G3956 | A-GSF | all |
χαρᾶς, |
charas | G5479 | N-GSF | gladness |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | * |
τοιούτους |
toioutous | G5108 | D-APM | such |
ἐντίμους |
entimous | G1784 | A-APM | in reputation |
ἔχετε· |
echete | G2192 | V-PAM-2P | hold |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G1784 — ἔντιμος (éntimos, en'-tee-mos): precious, honored, honorable — from ἐν and τιμή; valued (figuratively):--dear, more honourable, precious, in reputation.
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
- G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
- G3767 — οὖν (oûn, oon): therefore, then — apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G4327 — προσδέχομαι (prosdéchomai, pros-dekh'-om-ahee): I expect, welcome, accept — from πρός and δέχομαι; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience):--accept, allow, look (wait) for, take.
- G5108 — τοιοῦτος (toioûtos, toy-oo'-tos): of such a kind, such — (including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one).
- G5479 — χαρά (chará, khar-ah'): joy, gladness — from χαίρω; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and — 2 Corinthians 10:18, 1 Thessalonians 5:12, Hebrews 13:17
- hold such in reputation — Acts 28:10, 1 Corinthians 16:18, 1 Timothy 5:17
- Receive — Matthew 10:40-41, Luke 9:5, John 13:20, Romans 16:2, 1 Corinthians 16:10, 2 Corinthians 7:2, Colossians 4:10, 3 John 1:10
- with — Isaiah 52:7, Luke 2:10-11, Acts 2:46, Acts 8:8, Romans 10:15, Ephesians 4:9-12
Reciprocal references (3): Acts 15:26, Romans 14:1, Galatians 2:2
Related Topics
- Thompson Chain: HONOUR-DISHONOUR, LEADERS, RELIGIOUS, REVERENCE-IRREVERENCE
- Nave’s: CHURCH, MINISTER, Christian, REVERENCE, SUFFERING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet